Received: from mail-qk0-f183.google.com ([209.85.220.183]:33654) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1.2:AES128-GCM-SHA256:128) (Exim 4.85) (envelope-from ) id 1aOPFz-0003x9-W9 for lojban-list-archive@lojban.org; Wed, 27 Jan 2016 04:31:39 -0800 Received: by mail-qk0-f183.google.com with SMTP id e124sf1935838qkc.0 for ; Wed, 27 Jan 2016 04:31:31 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=from:to:subject:thread-topic:thread-index:date:message-id :references:in-reply-to:accept-language:content-language :spamdiagnosticoutput:spamdiagnosticmetadata:content-type :mime-version:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-spam-checked-in-group :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe; bh=7GUpX7PZsi0DrEKL7ecwU2rOkK+x9rVpEz+/hOBcD8w=; b=cegFc6IvUhz55uYNo4/tuhoz9hS6sO8KBHi2G1rxNFbZup66BV29gBKAjEWQokLZuO Ro0o9KYv9MqO4dFbXP2GxMvTZNteOjK9WoS41viDUnkM259NIkdZrs4TKESo55A8Gxuw /zAE2sQbJG/4mKln+B8+FZtrQ8MUeJ8nvCCcbWb5zd9cdLb4VO+PM03dncm6PygxjJuX ddKqW8682fDPjUbwibPtjus1Szzp4yT9lzV5rvgLeMuRstxj4EfTZ6qNXHUvtEaWQuTH w/3nTZxhG7pD20StlGeHRqcqnRA44paNZJ/Oq0CWKU591mPW3RcTEp2SY7nIX4camczZ P6PQ== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20130820; h=x-gm-message-state:from:to:subject:thread-topic:thread-index:date :message-id:references:in-reply-to:accept-language:content-language :spamdiagnosticoutput:spamdiagnosticmetadata:content-type :mime-version:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-spam-checked-in-group :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe; bh=7GUpX7PZsi0DrEKL7ecwU2rOkK+x9rVpEz+/hOBcD8w=; b=TtHdOkyIGG/z6YGNAiG6hq2d4Lrcao23CRnrSImm/b/JUqkcQnUCUOFa4ON2johmxr 56NdvBlujf1txe90l2YZkW324sldcOU83LiY1oGSsSPcfdG6ruofJVPdwGb9mjqCeMMj YJgi8SlH4bwvfm747IlSu1aKnaRrLbeS0dL2QNahgfoI836DrGD0KhSoIczBf2HwDdGL /5K1K99DFHh4x6ypC3MYxjxNRkAckWuHXIbp23h94G9B6leB0fL4ZUDo2F13uvfp4Jzr jhM/K1UOUabN2EeZvGvomwcw/EDp+EBqiD9V+85EZLBqK7121e/hdD0XTVGo5ehcB9aM N1TQ== X-Gm-Message-State: AG10YOT74+f0mN0ccXWgQflKZfR3ijmzC64Q0h0Qdzqfh6FNgUHL2SKQILHmGzZROK2emg== X-Received: by 10.50.115.69 with SMTP id jm5mr735236igb.10.1453897885387; Wed, 27 Jan 2016 04:31:25 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.107.11.41 with SMTP id v41ls546021ioi.34.gmail; Wed, 27 Jan 2016 04:31:24 -0800 (PST) X-Received: by 10.66.102.69 with SMTP id fm5mr26398947pab.43.1453897884764; Wed, 27 Jan 2016 04:31:24 -0800 (PST) Received: from na01-bn1-obe.outbound.protection.outlook.com (mail-bn1bon0076.outbound.protection.outlook.com. [157.56.111.76]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id tn7si741484pac.1.2016.01.27.04.31.24 for (version=TLS1_2 cipher=ECDHE-RSA-AES128-SHA bits=128/128); Wed, 27 Jan 2016 04:31:24 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of timothy.lawrence@connect.qut.edu.au designates 157.56.111.76 as permitted sender) client-ip=157.56.111.76; Received: from BY1PR01MB1386.prod.exchangelabs.com (10.162.211.148) by BY1PR01MB1385.prod.exchangelabs.com (10.162.211.147) with Microsoft SMTP Server (TLS) id 15.1.390.13; Wed, 27 Jan 2016 12:31:22 +0000 Received: from BY1PR01MB1386.prod.exchangelabs.com ([10.162.211.148]) by BY1PR01MB1386.prod.exchangelabs.com ([10.162.211.148]) with mapi id 15.01.0390.013; Wed, 27 Jan 2016 12:31:21 +0000 From: Timothy Lawrence To: lojban Subject: Re: [lojban] {cukta} as a case study for why the dictionary needs clearer, more detailed entries Thread-Topic: [lojban] {cukta} as a case study for why the dictionary needs clearer, more detailed entries Thread-Index: AQHRU0bKvZYi0uujUUir+pxQktA3kJ8EX3+AgABuXYCAAOaEAIABl0CugACUgYCAAGtOPYACuwwAgAIRHQCAAB9KgIABm44AgAB/dvo= Date: Wed, 27 Jan 2016 12:31:21 +0000 Message-ID: References: <6f919681-f16c-4888-aa5a-30518a717c12@googlegroups.com> <569F85BF.8030909@gmx.de> <8805e2d3-4389-460c-9e5b-b0d5194da1c2@googlegroups.com> <56A51A50.7030306@gmx.de> ,<98c49151-ad46-447d-84c3-3c121c4210ef@googlegroups.com> In-Reply-To: <98c49151-ad46-447d-84c3-3c121c4210ef@googlegroups.com> Accept-Language: en-AU, en-US Content-Language: en-AU X-MS-Has-Attach: X-MS-TNEF-Correlator: x-originating-ip: [182.239.179.21] x-microsoft-exchange-diagnostics: 1;BY1PR01MB1385;5:m6lZJlKwDnKYxBa4eI77KSlQE7pURKO5CZaJxHmNUce4TKa1qBN+3YSwwpRjAa5f9i0bQVVzDNk6UfDjU8WUmNvWcdhr6utlhAJ74m8lRgXYwXNh95ZUlTPFpwYsgxcrQ3UsFO9R/wUlIpJ1ch4f7Q==;24:p1SiG3iRg1OX3zg9Z//lwA64Vt17SDh41TzkdYGZSL6TCzu9phCLd9gkWF6ewDQGju5grAuVpQf3uVpo9igV83hYEAZ0En1sjGU9q+pm4C0= x-microsoft-antispam: UriScan:;BCL:0;PCL:0;RULEID:(42134001)(42139001)(42142116001);SRVR:BY1PR01MB1385; x-ms-office365-filtering-correlation-id: d16fe8e8-794f-4a88-bdc1-08d32715c3a3 x-microsoft-antispam-prvs: x-exchange-antispam-report-test: UriScan:; x-exchange-antispam-report-cfa-test: BCL:0;PCL:0;RULEID:(2401047)(8121501046)(5005006)(10201501046)(3002001);SRVR:BY1PR01MB1385;BCL:0;PCL:0;RULEID:;SRVR:BY1PR01MB1385; x-forefront-prvs: 0834BAF534 x-forefront-antispam-report: SFV:NSPM;SFS:(10009020)(24454002)(189002)(377454003)(199003)(5001960100002)(74316001)(19625215002)(54356999)(15975445007)(3846002)(2950100001)(74482002)(1220700001)(77096005)(450100001)(2900100001)(107886002)(1096002)(110136002)(189998001)(105586002)(50986999)(101416001)(5003600100002)(586003)(106116001)(76176999)(5002640100001)(19617315012)(5008740100001)(16236675004)(106356001)(102836003)(19580395003)(6116002)(33656002)(2906002)(19580405001)(122556002)(97736004)(10400500002)(88552002)(14971765001)(5004730100002)(19627405001)(3280700002)(81156007)(66066001)(86362001)(92566002)(40100003)(93886004)(3470700001)(87936001)(16451315004);DIR:OUT;SFP:1101;SCL:1;SRVR:BY1PR01MB1385;H:BY1PR01MB1386.prod.exchangelabs.com;FPR:;SPF:None;PTR:InfoNoRecords;MX:1;A:1;LANG:en; received-spf: None (protection.outlook.com: connect.qut.edu.au does not designate permitted sender hosts) spamdiagnosticoutput: 1:23 spamdiagnosticmetadata: NSPM Content-Type: multipart/alternative; boundary="_000_BY1PR01MB1386D8E03B367475921B76C2EBD90BY1PR01MB1386prod_" MIME-Version: 1.0 X-OriginatorOrg: connect.qut.edu.au X-MS-Exchange-CrossTenant-originalarrivaltime: 27 Jan 2016 12:31:21.5550 (UTC) X-MS-Exchange-CrossTenant-fromentityheader: Hosted X-MS-Exchange-CrossTenant-id: dc0b52a3-68c5-44f7-881d-9383d8850b96 X-MS-Exchange-Transport-CrossTenantHeadersStamped: BY1PR01MB1385 X-Original-Sender: timothy.lawrence@connect.qut.edu.au X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of timothy.lawrence@connect.qut.edu.au designates 157.56.111.76 as permitted sender) smtp.mailfrom=timothy.lawrence@connect.qut.edu.au; dmarc=pass (p=NONE dis=NONE) header.from=qut.edu.au Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Spam-Checked-In-Group: lojban@googlegroups.com X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: , List-Unsubscribe: , X-Spam-Score: -1.9 (-) X-Spam_score: -1.9 X-Spam_score_int: -18 X-Spam_bar: - --_000_BY1PR01MB1386D8E03B367475921B76C2EBD90BY1PR01MB1386prod_ Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable I believe that is clear and sensible and I agree with that direction :) Is there a governance / task-tracking tool that the Lojban community uses f= or coordinating projects like this? Phabricator, Redmine, BitBucket, GitHub= etc.? ________________________________ From: lojban@googlegroups.com on behalf of Andrew= Sent: Wednesday, 27 January 2016 2:37 PM To: lojban Subject: Re: [lojban] {cukta} as a case study for why the dictionary needs = clearer, more detailed entries mungojelly/selckiku: you seem to be assuming that not putting words in the dictionary will mean they don't exist. What? To be clear, I'm certainly not trying to stop people from making up n= ew words, nor am I trying to slow down the creation of words, if that's wha= t you're getting at. New words are made up all the time -- we then add them= to the dictionary to clarify their meaning and to help others to learn and= use those new words. I don't know what to say about supposed valsi that ex= ist but which do not appear in the dictionary... except that if they are re= ally part of the language, then those undefined valsi should be defined too= . How else would new people learn the full language? Most of our discussion so far has been about whether it would be practical = to actually try to update all entries in the dictionary -- or else, how bes= t to implement such a plan. From this, I assumed that we at least generally= agree that the dictionary could do a better job explaining the full meanin= g of the brivla. If we agree on that much, then we should do a better job e= xplaining the brivla. If this were truly an impractical task, then lojban i= s doomed to obscurity forever. However, I would argue that updating the dic= tionary is perfectly doable if we can just agree that it's necessary, and a= gree on how to do it. The task of actually updating the complete dictionary would be more feasibl= e if we first made sure that all new words fill out our template for a more= detailed brivla definition. Then we only have to worry about updating the = entries that have already made it into the dictionary: a large, but finite = number. Am I being clear? Does this makes sense? ~Andrew / cemjig On Monday, January 25, 2016 at 8:05:28 PM UTC-8, la stela selckiku wrote: On Mon, Jan 25, 2016 at 9:12 PM, Andrew wrote: > > Probably the first step, then, should be to enforce the definition templa= te > for all new words. Currently, I believe, the web form for entering new lu= jvo > into la jbovlaste encourages notes about the meanings of each sumti, but = it > doesn't require it. If all new words suddenly had to fill in this more > complete template, it would assure that we have a finite number of words = to > review. na'i You seem to be assuming that not putting words in the dictionary will mean they don't exist. Lojban is a living language with lots of unrecorded words of every sort. Minimizing rather than maximizing the words included in a dictionary would make that dictionary far less useful to someone trying to understand the real language. <3, mungojelly/selckiku -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. --_000_BY1PR01MB1386D8E03B367475921B76C2EBD90BY1PR01MB1386prod_ Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

I believe that is clear and sensible and I agree with that direction :)<= /p>


Is there a governance / task-tracking tool that the Lojban community use= s for coordinating projects like this? Phabricator, Redmine, BitBucket, Git= Hub etc.?

 

From: lojban@googlegroups= .com <lojban@googlegroups.com> on behalf of Andrew <summerfallsawa= y@gmail.com>
Sent: Wednesday, 27 January 2016 2:37 PM
To: lojban
Subject: Re: [lojban] {cukta} as a case study for why the dictionary= needs clearer, more detailed entries
 
mungojelly/selckiku:
you seem to be assuming that not putting words in the dictionary will
mean they don't exist.
 
What? To be clear, I'm certainly not trying to stop people from maki= ng up new words, nor am I trying to slow down the creation of words, if tha= t's what you're getting at. New words are made up all the time -- we then a= dd them to the dictionary to clarify their meaning and to help others to learn and use those new words. I don't= know what to say about supposed valsi that exist but which do not appear i= n the dictionary... except that if they are really part of the language, th= en those undefined valsi should be defined too. How else would new people learn the full lang= uage?

Most of our discussion so far has been about whether it would be practical = to actually try to update all entries in the dictionary -- or else, how bes= t to implement such a plan. From this, I assumed that we at least generally= agree that the dictionary could do a better job explaining the full meaning of the brivla. If we agree on = that much, then we should do a better job explaining the brivla. If this were t= ruly an impractical task, then lojban is doomed to obscurity forever. Howev= er, I would argue that updating the dictionary is perfectly doable if we ca= n just agree that it's necessary, and agree on how to do it.

The task of actually updating the complete dictionary would be more feasibl= e if we first made sure that all new words fill out our template for a more detailed brivla definitio= n. Then we only have to worry about updating the entries that have already = made it into the dictionary: a large, but finite number.

Am I being clear? Does this makes sense?

~Andrew / cemjig



On Monday, January 25, 2016 at 8:05:28 PM UTC-8, la stela selckiku wrote:
On Mon, Jan 25, 2016 at 9:12 PM, Andrew <summerf...@gmail.com> wrote:
>
> Probably the first step, then, should be to enforce the definition tem= plate
> for all new words. Currently, I believe, the web form for entering new= lujvo
> into la jbovlaste encourages notes about the meanings of each sumti, b= ut it
> doesn't require it. If all new words suddenly had to fill in this more=
> complete template, it would assure that we have a finite number of wor= ds to
> review.

na'i

You seem to be assuming that not putting words in the dictionary will
mean they don't exist. Lojban is a living language with lots of
unrecorded words of every sort. Minimizing rather than maximizing the
words included in a dictionary would make that dictionary far less
useful to someone trying to understand the real language.

<3,
mungojelly/selckiku

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsub= scribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http= s://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit http= s://groups.google.com/d/optout.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsub= scribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http= s://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit http= s://groups.google.com/d/optout.
--_000_BY1PR01MB1386D8E03B367475921B76C2EBD90BY1PR01MB1386prod_--