Received: from mail-pg0-f58.google.com ([74.125.83.58]:33326) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1.2:ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256:128) (Exim 4.87) (envelope-from ) id 1c96J8-0005QT-Fc for lojban-list-archive@lojban.org; Tue, 22 Nov 2016 00:20:08 -0800 Received: by mail-pg0-f58.google.com with SMTP id 3sf11138522pgd.0 for ; Tue, 22 Nov 2016 00:20:02 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=sender:date:from:to:message-id:subject:mime-version :x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list:list-id :x-spam-checked-in-group:list-post:list-help:list-archive :list-subscribe:list-unsubscribe; bh=5qc+iJJ7FMpZMBiqQUOPNF8QWaKeGlok15kj6lyJfXU=; b=AC7H9rOER8DVAZuRZbKrhrXx9dfqAFgtEfjARi59xQ43UKQOQWqnDprzhyjz5T+Qt9 vz+SL2bHandkQU3y6Z34j2MrUlQzjp9dsPyvv0dbLF2eFjUWisPkqiPkQrfFCoVMmzRb 2+unBR2fJEsCq12KGUDarka/5ER6pidfIMRuPTYlRlTlv0gXkA7uGy87agAOVLK6JR8J FvuDivMqezrYx45O4fs4ARcESG+Ich/Hlcpw6HZtgxauC12KjovTDYMP2Epbi4XMUlo4 fWNSLcxNba093EWAupcPDjzDvTR9Db6hLHUwdFZapwUo4JJLtuYOeh2W/McTVG7PeqEe lBWA== DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113; h=date:from:to:message-id:subject:mime-version:x-original-sender :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:x-spam-checked-in-group :list-post:list-help:list-archive:list-subscribe:list-unsubscribe; bh=5qc+iJJ7FMpZMBiqQUOPNF8QWaKeGlok15kj6lyJfXU=; b=sZvpIYUUaqm6qHYIbXxoKPDnkFfGF80e2kwOdVjXhOHyK+03wOPGZZX8St+EnHtdBn x9itI0/++1MaRt2H1Zu+aDW+9WEWPJEV3A+bM5ZJWMBnaBFOT0xCY0NyUxIs7mtqLumR q8V8ditRkbQf4cdr4FNWpK5Ude9H5sDEMdfpDxuFXRxaJC9PHNSf9oQB+XgLkg2IG0/j R7RwwqWzLOtai5Tnz+Pwaxs4qchlgVgknKeYKR/BE2ROxWu6YBaXr2dWIxixjwp0O62t Lor2QS+OdXDGa0WiSlKbja6oOvzQ1fnPbWu9LVTwS+8ftADhvz884x0eIBZbro0HlhBD eh0Q== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20130820; h=sender:x-gm-message-state:date:from:to:message-id:subject :mime-version:x-original-sender:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-spam-checked-in-group:list-post:list-help:list-archive :list-subscribe:list-unsubscribe; bh=5qc+iJJ7FMpZMBiqQUOPNF8QWaKeGlok15kj6lyJfXU=; b=FSAnKr26YdJmaCYpYlFwN2frT32ij6NfJQ40cPFaSX9Ejr7ei9Mpsaqm7Grm8FJYeC iwFdJIOuyjvdSItBgAicz69Za4EafTYOI6WwPJq6WICA9OEPUJgZJ6dszMSYrbz6rbCv ErzT4ghFjyCkZEa4sPGUJkSTTeqx2r4VvhAiUuPvaIWwf9gxxRACjo83QaCOajAwvBjt QUVf6MaFsyFsVcFMKGKgZU1atdEGef4zez/UxcNG8k9VPplRgS9Ud9Mqx6uDjoVxTqYw XhA1MX1hdccyP08lF3YDbOCwZ7uSPcO3nvuhnMhNxYJm+ZYacIgY2iWCo5pXfU+ACngP ee7g== Sender: lojban@googlegroups.com X-Gm-Message-State: AKaTC021hpHGNr7OZV/H4yCPjaizylHidO6pruqir+QY4v2zI/pgrZ7gfDasdYmU7gm+6w== X-Received: by 10.157.37.247 with SMTP id q110mr1060566ota.5.1479802796393; Tue, 22 Nov 2016 00:19:56 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.157.56.82 with SMTP id r18ls8176757otd.5.gmail; Tue, 22 Nov 2016 00:19:56 -0800 (PST) X-Received: by 10.157.18.211 with SMTP id g77mr1066047otg.14.1479802796050; Tue, 22 Nov 2016 00:19:56 -0800 (PST) Date: Tue, 22 Nov 2016 00:19:55 -0800 (PST) From: gleki.is.my.name@gmail.com To: lojban Message-Id: Subject: [lojban] {bridi} is not a word for quoting clauses/sentences (BPFK decision) MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="----=_Part_8401_1261371686.1479802795798" X-Original-Sender: gleki.is.my.name@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Spam-Checked-In-Group: lojban@googlegroups.com X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: , List-Unsubscribe: , X-Spam-Score: -2.0 (--) X-Spam_score: -2.0 X-Spam_score_int: -19 X-Spam_bar: -- ------=_Part_8401_1261371686.1479802795798 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_8402_815812396.1479802795798" ------=_Part_8402_815812396.1479802795798 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Just a message to non-speakers of Lojban. BPFK apparently voted against having {bridi} as a word for quotations like {mi prami do} https://groups.google.com/d/topic/bpfk-list/V1TNzpGE3XI/discussion Previous definition of {bridi} wasn't precise enough. The new one is more precise: "bridi = x1 (du'u) is a predicate relationship with relation x2 among arguments (sequence / set) x3." The correct usage is {.i lo du'u mi prami do cu bridi lo ka prami vau mi ce'o do} Several new words are proposed to quote parts of lo bridi: brisni = x1 (text) represents a predicate relationship with relation represented by x2 (text) among referents of x3 that are arguments (sequence/set of texts). {bridi}, {selbri} and elements of terbri are referents of {brisni}, {selbrisni} and elements of {terbrisni} respectively. Additionally, {selbrisni} is equal to {se brisni}. {terbrisni} is equal to {te brisni}. Therefore, it's correct to say {i lu mi prami do li'u brisni zo prami zo mi ce'o zo do}. The whole reason for this decision seems to be rooted in de facto mixing abstractions and quotations. After this split such confusion will no longer arise. As la xorxes noted (he used the word {briju'a} instead of {brisni}): > .i ui nai bau lo glico ma'a du'e roi pilno zo bridi lo nu tavla fi lo briju'a which roughly translates as "We in English use the word "bridi" too much when actually talking about lo briju'a." -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/lojban. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. ------=_Part_8402_815812396.1479802795798 Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Just a message to non-speakers of Lojban.
<= br>
BPFK apparently voted against having {bridi} as a word for quotati= ons like {mi prami do}

https://groups.google.com/d/topic= /bpfk-list/V1TNzpGE3XI/discussion

Previous def= inition of {bridi} wasn't precise enough.

The = new one is more precise:=C2=A0
"bridi =3D x1 (du'u) is a= predicate relationship with relation x2 among arguments (sequence / set) x= 3."

The correct usage is=C2=A0
{.i = lo du'u mi prami do cu bridi lo ka prami vau mi ce'o do}
=
Several new words are proposed to quote parts of lo bridi:

brisni =3D x1 (text) represents a predicat= e relationship with relation represented by x2 (text) among referents of x3= that are arguments (sequence/set of texts). {bridi}, {selbri} and elements= of terbri are referents of {brisni}, {selbrisni} and elements of {terbrisn= i} respectively.

Additionally,=C2=A0
{selbrisni} is equal to {se brisni}.
{terbrisni} is equal to {= te brisni}.

Therefore, it's correct to say= {i lu mi prami do li'u brisni zo prami zo mi ce'o zo do}.

The whole reason for this decision seems to be rooted in d= e facto mixing abstractions and quotations.
After this split such= confusion will no longer arise.

As la xorxes= noted (he used the word {briju'a} instead of {brisni}):
>= .i ui nai bau lo glico ma'a du'e roi pilno zo bridi lo nu tavla fi= lo briju'a

which roughly translates as = "We in English use the word "bridi" too much when actually t= alking about lo briju'a."

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to lojban+unsub= scribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
Visit this group at http= s://groups.google.com/group/lojban.
For more options, visit http= s://groups.google.com/d/optout.
------=_Part_8402_815812396.1479802795798-- ------=_Part_8401_1261371686.1479802795798--