From sentto-44114-15131-1029672143-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Sun Aug 18 05:02:57 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sun, 18 Aug 2002 05:02:57 -0700 (PDT) Received: from n31.grp.scd.yahoo.com ([66.218.66.99]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.05) id 17gOlj-00053b-00 for lojban-in@lojban.org; Sun, 18 Aug 2002 05:02:55 -0700 X-eGroups-Return: sentto-44114-15131-1029672143-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Received: from [66.218.66.98] by n31.grp.scd.yahoo.com with NNFMP; 18 Aug 2002 12:02:24 -0000 X-Sender: Pycyn@aol.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_0_7_4); 18 Aug 2002 12:02:22 -0000 Received: (qmail 74678 invoked from network); 18 Aug 2002 12:02:22 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m15.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 18 Aug 2002 12:02:22 -0000 Received: from unknown (HELO imo-d08.mx.aol.com) (205.188.157.40) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 18 Aug 2002 12:02:22 -0000 Received: from Pycyn@aol.com by imo-d08.mx.aol.com (mail_out_v33.5.) id r.180.c395f77 (18707) for ; Sun, 18 Aug 2002 08:02:14 -0400 (EDT) Message-ID: <180.c395f77.2a90e6c6@aol.com> To: lojban@yahoogroups.com X-Mailer: AOL 7.0 for Windows US sub 10509 From: pycyn@aol.com X-Yahoo-Profile: kaliputra MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@yahoogroups.com; contact lojban-owner@yahoogroups.com Delivered-To: mailing list lojban@yahoogroups.com Precedence: bulk Date: Sun, 18 Aug 2002 08:02:14 EDT Subject: Re: [lojban] Re: Phrases for language learners Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_180.c395f77.2a90e6c6_boundary" X-archive-position: 661 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: pycyn@aol.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list --part1_180.c395f77.2a90e6c6_boundary Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 8/17/2002 7:25:44 PM Central Daylight Time, pycyn@aol.com writes: > So, I would go with either {ko fanva zoi gy I love you gy la lojban } or {do > fanva zoi gy I love you gy la lojban fu ma} -- an ordinary request or an > question. Or, better yet, {ma xe fanva zoi gy I love you gy la lojban} --part1_180.c395f77.2a90e6c6_boundary Content-Type: text/html; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 8/17/2002 7:25:44 PM Central Daylight Time, pycyn@aol.com writes:


So, I would go with either {ko fanva zoi gy I love you gy la lojban } or {do fanva zoi gy I love you gy la lojban fu ma} -- an ordinary request or an question.


Or, better yet, {ma xe fanva zoi gy I love you gy la lojban}

Yahoo! Groups Sponsor
ADVERTISEMENT

To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
--part1_180.c395f77.2a90e6c6_boundary--