From fracture@cs6668125-184.austin.rr.com Wed Sep 11 08:17:29 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 11 Sep 2002 08:17:29 -0700 (PDT) Received: from cs6668125-184.austin.rr.com ([66.68.125.184] ident=root) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 17p9F7-0002Dv-00 for lojban-list@lojban.org; Wed, 11 Sep 2002 08:17:25 -0700 Received: from cs6668125-184.austin.rr.com (asdf@localhost [127.0.0.1]) by cs6668125-184.austin.rr.com (8.12.3/8.12.3) with ESMTP id g8BFMkwD008535 for ; Wed, 11 Sep 2002 10:22:46 -0500 (CDT) (envelope-from fracture@cs6668125-184.austin.rr.com) Received: (from fracture@localhost) by cs6668125-184.austin.rr.com (8.12.3/8.12.3/Submit) id g8BFMkHu008534 for lojban-list@lojban.org; Wed, 11 Sep 2002 10:22:46 -0500 (CDT) Date: Wed, 11 Sep 2002 10:22:46 -0500 From: Jordan DeLong To: lojban-list@lojban.org Subject: Re: [lojban] Re: Archive location. Message-ID: <20020911152246.GA8266@allusion.net> References: <176.e4f868f.2ab0a31f@aol.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="9jxsPFA5p3P2qPhR" Content-Disposition: inline In-Reply-To: <176.e4f868f.2ab0a31f@aol.com> User-Agent: Mutt/1.4i X-archive-position: 1110 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: fracture@allusion.net Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list --9jxsPFA5p3P2qPhR Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Wed, Sep 11, 2002 at 09:46:07AM -0400, pycyn@aol.com wrote: > In a message dated 9/10/2002 9:18:05 PM Central Daylight Time,=20 > lojban-out@lojban.org writes: >=20 > << > > The lujvo in the lujvo list are almost entirely literal... In fact, > > I don't believe I've seen a single figurative one from it yet, and > > this is the source for all my lujvo needs (I think one-off inventions > > of lujvo are generally not worth it; or at least i'm not fast enough > > with it for real conversations, and I don't desire the meaning of > > my utterances to be changed after the fact when that lujvo gets a > > real, assigned, dictionary definition). > >=20 > > Culling things out for length is good; starting with metaphorical > > crud that only works based on interpreting things in an english > > context is not. > >> >=20 > The lujvo list I have is pretty much taken up by chicken-shit forms like= =20 > {selbroda} from {se broda} and a few 2nd-place inclusions. It has yet to= =20 > turn up a wors I have needed for anything and I don't do very recondite= =20 > stuff. =20 Riiight; with the insanely large volume of lojban-only text you post to this list or speak on irc, this is completely understandable. > What is the actual source of this list? It looks like an exercise in=20 > creating just such lujvo, without any regard to practical needs. It is= =20 > surely not based on actual text, since the good ones I have ssen are not= =20 > there and the ones there turn up in text only after the fact and as used = by=20 > newbies who haven't got the hand of making their own. Making your own lujvo is really not a good idea since we have no central, easily maleable lujvo dictionary in use yet (ku'i.ui ca'o farvi gau la djeiz.) > I am sorry to hear that Jordan has so little to say that this list is=20 > adequate for his purposes (or that he strains it to such an extent that h= e=20 > can make it work). =20 .oiru'e la'e di'u mutce bebna .i na xamgu darlu .i mi jai mulno casnu > Of course, he may have a different list from the one I have, Nick & Nora = as=20 > of 12/00 -- purporting to be a comilation of something or other unspecifi= ed=20 > (but containing no Helmsem, for example). So essentially, your claim about "long tradition foo blah blah" is just a matter of you ignoring the only thing that even slightly resembles the lujvo dictionary talked about in CLL. I think I'm done reading your posts in this thread. P.S. mi xebni le'e cakla --=20 Jordan DeLong fracture@allusion.net --9jxsPFA5p3P2qPhR Content-Type: application/pgp-signature Content-Disposition: inline -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.7 (FreeBSD) iD8DBQE9f1/GDrrilS51AZ8RAnkfAJ9abXP5NNgqCdJTqgB+0/vTuhfYCwCgn63N J0uenND31+t0lZutVaGERYg= =RU/J -----END PGP SIGNATURE----- --9jxsPFA5p3P2qPhR--