From sentto-44114-15748-1032189172-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Mon Sep 16 08:14:51 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 16 Sep 2002 08:14:51 -0700 (PDT) Received: from n23.grp.scd.yahoo.com ([66.218.66.79]) by digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.05) id 17qxaL-0003TG-00 for lojban-in@lojban.org; Mon, 16 Sep 2002 08:14:49 -0700 X-eGroups-Return: sentto-44114-15748-1032189172-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Received: from [66.218.67.200] by n23.grp.scd.yahoo.com with NNFMP; 16 Sep 2002 15:12:52 -0000 X-Sender: arosta@uclan.ac.uk X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_1_1_3); 16 Sep 2002 15:12:51 -0000 Received: (qmail 85681 invoked from network); 16 Sep 2002 15:12:51 -0000 Received: from unknown (66.218.66.218) by m8.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 16 Sep 2002 15:12:51 -0000 Received: from unknown (HELO com1.uclan.ac.uk) (193.61.255.3) by mta3.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 16 Sep 2002 15:12:51 -0000 Received: from gwise-gw1.uclan.ac.uk by com1.uclan.ac.uk with SMTP (Mailer); Mon, 16 Sep 2002 15:40:00 +0100 Received: from DI1-Message_Server by gwise-gw1.uclan.ac.uk with Novell_GroupWise; Mon, 16 Sep 2002 16:12:12 +0100 Message-Id: X-Mailer: Novell GroupWise 5.5.2 To: lojban From: And Rosta X-Yahoo-Profile: andjamin MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@yahoogroups.com; contact lojban-owner@yahoogroups.com Delivered-To: mailing list lojban@yahoogroups.com Precedence: bulk Date: Mon, 16 Sep 2002 16:11:50 +0100 Subject: Re: [lojban] Re: I like chocolate Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII X-archive-position: 1236 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: arosta@uclan.ac.uk Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list pc: #jjllambias@hotmail.com writes: #<< #>Having a delusion is coverd by the usually safe {mi viska li'i sincrboa} # #I suppose you mean {se li'i}, "I'm a visual experiencer of #something being a boa". #>> #No, I meant {li'i} though I left out the {le} . Apparently the meaning has #changed since the word was created by someone who lived primarily in a #disembodied experiental mode. It hasn't changed its meaning AFAIK. It's just that "viska lo li'i" means "see an experience", not "have an experience of seeing". That doesn't mean there's no way to say "have the experience of seeing", though. #<< #>Using {tu'a} does not literally change the level of abstraction, since #>everything is on the same level in Lojban. # #I think {fasnu} and {dacti} are not synonymous. To that extent #at least nu-things are not at the same level as sofa-things. #>> #{mlatu} and {gerku} aren't synonymous either -- which is on the higher level #of abstaction? IMO, the Lojban technical term "abstraction" is primarily grammatical rather than semantic -- an event is indeed no more abstract than a participant in an event. So really "abstraction" just means "selmaho NU". {tu'a ko'a} is therefore an abbreviation for {le su'u ko'a co'e}, no more and no less. --And. ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~--> 4 DVDs Free +s&p Join Now http://us.click.yahoo.com/pt6YBB/NXiEAA/MVfIAA/GSaulB/TM ---------------------------------------------------------------------~-> To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/