From araizen@newmail.net Tue Oct 08 15:04:16 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 08 Oct 2002 15:04:16 -0700 (PDT) Received: from mxout3.netvision.net.il ([194.90.9.24]) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 17z2Sb-0000AR-00 for lojban-list@lojban.org; Tue, 08 Oct 2002 15:04:13 -0700 Received: from default ([62.0.134.175]) by mxout3.netvision.net.il (iPlanet Messaging Server 5.2 HotFix 0.8 (built Jul 12 2002)) with SMTP id <0H3O00F9GNRKA3@mxout3.netvision.net.il> for lojban-list@lojban.org; Tue, 08 Oct 2002 23:59:45 +0200 (IST) Date: Wed, 09 Oct 2002 23:57:58 +0200 From: Adam Raizen Subject: [lojban] Re: Again with the Alice. To: lojban-list@lojban.org Message-id: <003801c26fdf$1885b080$af86003e@default> MIME-version: 1.0 X-MIMEOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000 X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2600.0000 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 X-Priority: 3 X-MSMail-priority: Normal References: <20021008200946.GS4649@digitalkingdom.org> X-archive-position: 1994 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: araizen@newmail.net Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list la camgusmis. cusku di'e > I redid Chapter 1 again. > > Now each paragraph has link to next, previous, and up. > > Please let me know what you think. Pretty please? I don't know how it was before you added the links, but I don't think that I could stand having each paragraph on its own page; it would interrupt the flow of translating and be very annoying. Other than that, making it more wiki-like is good. Perhaps you could just run them all together. I don't know how easy it is to customize the wiki software, but maybe you could also add special tags for translating, something like , , . Btw, I assume it would not be a problem to click on edit for a page, disconnect from the internet, translate some, and then reconnect and submit it (some of us have dialup accounts, and have to pay for local calls). mu'o mi'e .adam.