From arosta@uclan.ac.uk Wed Oct 09 06:17:45 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 09 Oct 2002 06:17:45 -0700 (PDT) Received: from com1.uclan.ac.uk ([193.61.255.3]) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 17zGic-0000su-00 for lojban-list@lojban.org; Wed, 09 Oct 2002 06:17:42 -0700 Received: from gwise-gw1.uclan.ac.uk by com1.uclan.ac.uk with SMTP (Mailer); Wed, 9 Oct 2002 13:41:10 +0100 Received: from DI1-Message_Server by gwise-gw1.uclan.ac.uk with Novell_GroupWise; Wed, 09 Oct 2002 14:14:33 +0100 Message-Id: X-Mailer: Novell GroupWise 5.5.2 Date: Wed, 09 Oct 2002 14:14:25 +0100 From: And Rosta To: lojban-list Subject: [lojban] Re: [Announcement] The Alice Translation Has Moved And Changed Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline X-archive-position: 2026 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: arosta@uclan.ac.uk Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Jay (to xorxes): #> As an example: I use {li re ji'i ci} to translate "(approximately) #> two or three". Pierre prefers {li re bi'i ci} for this, # #For good reason, that use of ji'i is in clear, _explicit_ violation #of the way the CLL defines ji'i. (Which happens to be quite useful.) I've just taken a quick peek at the refgram, & it looks as though "approximately 2 or 3" would be {ji'i re bi'i ci}. #More power to you, Pierre. In his cmavo preferences, I hope you mean, rather than in silently editing xorxes's text. --And