From d95mback@dtek.chalmers.se Thu Oct 17 08:30:56 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 17 Oct 2002 08:30:56 -0700 (PDT) Received: from gw.safelogic.se ([62.119.45.210] helo=mail.safelogic.se) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 182Cbt-0007MG-00 for lojban-list@lojban.org; Thu, 17 Oct 2002 08:30:53 -0700 Received: from caesar.safelogic.se (caesar.safelogic.se [192.168.100.6]) by mail.safelogic.se (Postfix) with ESMTP id DC89FB6C3 for ; Thu, 17 Oct 2002 17:25:58 +0200 (CEST) Subject: [lojban] Re: enlighten From: Martin =?ISO-8859-1?Q?Norb=E4ck?= To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: <20021017144542.GB33737@allusion.net> References: <20021017144542.GB33737@allusion.net> Content-Type: text/plain X-Mailer: Ximian Evolution 1.0.8 (1.0.8-10) Date: 17 Oct 2002 17:25:58 +0200 Message-Id: <1034868359.24994.7.camel@caesar.safelogic.se> Mime-Version: 1.0 X-archive-position: 2241 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: d95mback@dtek.chalmers.se Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list tor 2002-10-17 klockan 16.45 skrev Jordan DeLong: > On Thu, Oct 17, 2002 at 08:54:30AM -0000, Viktoro wrote: > > I could not find "enlighten" in the lists... > > > > I thought of combining "light" with "conscious" as > > in . > > > > Is that a good lujvo? > > Not in my opinion. I think using gusni is a bit malglico, depending > which sense of "englighten" you're talking about. > > > Are there other possibilities? > > What kind of usage of "enlighten" was it? I'm guessing something with > "djuno" might be better... junbe'i (to inform) (djuno=know+benji=transfer) is in the word list used at http://valfahi.balvi.org:8080/ anyway also jungau (djuno+gasno) and seljunbe'i is listed there