From sentto-44114-17271-1038540494-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Thu Nov 28 19:29:25 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 28 Nov 2002 19:29:31 -0800 (PST) Received: from n13.grp.scd.yahoo.com ([66.218.66.68]) by digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.05) id 18Hbpg-00035P-00 for lojban-in@lojban.org; Thu, 28 Nov 2002 19:28:48 -0800 X-eGroups-Return: sentto-44114-17271-1038540494-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Received: from [66.218.66.96] by n13.grp.scd.yahoo.com with NNFMP; 29 Nov 2002 03:28:14 -0000 X-Sender: phma@ixazon.dynip.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_2_3_0); 29 Nov 2002 03:28:14 -0000 Received: (qmail 79572 invoked from network); 29 Nov 2002 03:28:14 -0000 Received: from unknown (66.218.66.218) by m13.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 29 Nov 2002 03:28:14 -0000 Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (208.150.110.21) by mta3.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 29 Nov 2002 03:28:13 -0000 Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500) id A42A63C6EC; Thu, 28 Nov 2002 22:28:11 -0500 (EST) To: lojban@yahoogroups.com X-Mailer: KMail [version 1.2] References: In-Reply-To: X-Spamtrap: fesmri@ixazon.dynip.com Message-Id: <0211282228090F.02982@neofelis> From: Pierre Abbat MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@yahoogroups.com; contact lojban-owner@yahoogroups.com Delivered-To: mailing list lojban@yahoogroups.com Precedence: bulk Date: Thu, 28 Nov 2002 22:28:09 -0500 Subject: [lojban] Re: Translation: "The Man and the Snake", by Ambrose Bierce Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII X-archive-position: 2758 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@webjockey.net Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On Thursday 28 November 2002 17:54, Jorge Llambias wrote: > I'd interpret mifygau and selmifygau as the same thing with > different orderings: "x1 makes x2 be coded form of x3 by code x4", > and "x1 encodes plaintext x2 into x3 by code x4". I use > {tolmifygau}, from {to'e mifygau} for decipher: x1 decodes/extracts > plaintext x2 from coded form x3 by code x4". Shouldn't that be fatmifygau? Or is that something else? What would tolmifra be? phma To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/