From jcowan@reutershealth.com Tue Dec 17 18:21:03 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 17 Dec 2002 18:21:03 -0800 (PST) Received: from [65.246.141.151] (helo=mail2.reutershealth.com) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.05) id 18OTpM-0000IQ-01 for lojban-list@lojban.org; Tue, 17 Dec 2002 18:20:53 -0800 Received: from skunk.reutershealth.com (IDENT:cowan@[10.65.117.21]) by mail2.reutershealth.com (Pro-8.9.3/Pro-8.9.3) with SMTP id LAA24106; Tue, 17 Dec 2002 11:20:06 -0500 (EST) Message-Id: <200212171620.LAA24106@mail2.reutershealth.com> Received: by skunk.reutershealth.com (sSMTP sendmail emulation); Tue, 17 Dec 2002 11:07:17 -0500 From: John Cowan Subject: [lojban] Re: bridling hostility (was: RE: Re: the ethics of the To: robin@bilkent.edu.tr Date: Tue, 17 Dec 2002 11:07:17 -0500 (EST) Cc: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: <3DF90DDE.3000405@bilkent.edu.tr> from "Robin Turner" at Dec 13, 2002 12:29:50 AM X-Mailer: ELM [version 2.5 PL6] MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by mail2.reutershealth.com id LAA24106 X-archive-position: 3573 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jcowan@reutershealth.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Robin Turner scripsit: > So, my two pennorth. Lojban is lojban is lojban. This means that if we > translate {la lojban.} into English, it should come out as "Lojban" and > not "Loglan" or "Volapük". Indeed. When a history of Germany written in German is translated into French, it should not become a history of France. > However, we are justified in describing > Lojban as a variety, realisation or development of Loglan, and if that > arouses the curiosity of Loglanists, that's fine, but it will mean > nothing to the rest of the world who don't know what either Loglan or > Lojban are. Furthermore, it is justified to say "la loglan. lojbo bangu". -- With techies, I've generally found John Cowan If your arguments lose the first round http://www.reutershealth.com Make it rhyme, make it scan http://www.ccil.org/~cowan Then you generally can jcowan@reutershealth.com Make the same stupid point seem profound! --Jonathan Robie