From sentto-44114-18089-1040410197-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Fri Dec 20 10:50:33 2002 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 20 Dec 2002 10:50:33 -0800 (PST) Received: from n19.grp.scd.yahoo.com ([66.218.66.74]) by digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.05) id 18PSE8-0005F1-01 for lojban-in@lojban.org; Fri, 20 Dec 2002 10:50:28 -0800 X-eGroups-Return: sentto-44114-18089-1040410197-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Received: from [66.218.67.196] by n19.grp.scd.yahoo.com with NNFMP; 20 Dec 2002 18:49:58 -0000 X-Sender: jjllambias@hotmail.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_2_3_0); 20 Dec 2002 18:49:57 -0000 Received: (qmail 41048 invoked from network); 20 Dec 2002 18:49:57 -0000 Received: from unknown (66.218.66.217) by m3.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 20 Dec 2002 18:49:57 -0000 Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.198) by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 20 Dec 2002 18:49:57 -0000 Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Fri, 20 Dec 2002 10:49:57 -0800 Received: from 200.49.74.2 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP; Fri, 20 Dec 2002 18:49:57 GMT To: lojban@yahoogroups.com Bcc: Message-ID: X-OriginalArrivalTime: 20 Dec 2002 18:49:57.0306 (UTC) FILETIME=[978E29A0:01C2A858] From: "Jorge Llambias" X-Originating-IP: [200.49.74.2] X-Yahoo-Profile: jjllambias2000 MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@yahoogroups.com; contact lojban-owner@yahoogroups.com Delivered-To: mailing list lojban@yahoogroups.com Precedence: bulk Date: Fri, 20 Dec 2002 18:49:57 +0000 Subject: [lojban] Re: Lojban gender (was: RE: [conculture] Re: Temples in Louisianne Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII X-archive-position: 3600 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias@hotmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list la and cusku di'e > > to be learned one by one. In Lojban, we have 17 genders, with a > > pronoun suitable to each: the b-gender, the d-gender, the f-gender, > > and so on > >Unusually, though, "le xunre cukta", "the red (xunre) book (cukta)", >takes the gender not of the head (c-gender) but of the modifier >(x-gender), though if the modifier is postposed, "le cukta co xunre", >it takes the gender of the head. Is that an official rule? I hesitate between {xycy} and {cy} for {le xunre cukta}, but I think I never use {xy}. I never know what to do about {le se broda}, so I end up changing it to {le selbroda} so as to use {sy}. I might have used {syby} sometime, too. {le mi broda} is definitely {by}, isn't it? I also have doubts with {le nu broda}, but it has to be {ny}. mu'o mi'e xorxes _________________________________________________________________ Protect your PC - get McAfee.com VirusScan Online http://clinic.mcafee.com/clinic/ibuy/campaign.asp?cid=3963 To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/