From phma@ixazon.dynip.com Fri May 09 08:12:37 2003 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 09 May 2003 08:12:37 -0700 (PDT) Received: from 208-150-110-21-adsl.precisionet.net ([208.150.110.21] helo=blackcat.ixazon.lan) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12) id 19E9Xd-0007RA-00 for lojban-list@lojban.org; Fri, 09 May 2003 08:12:10 -0700 Received: by blackcat.ixazon.lan (Postfix, from userid 1001) id 7C60C373C; Fri, 9 May 2003 15:11:38 +0000 (UTC) From: Pierre Abbat Organization: dis To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] xabnero Date: Fri, 9 May 2003 11:11:38 -0400 User-Agent: KMail/1.5 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Disposition: inline Message-Id: <200305091111.38080.phma@webjockey.net> X-archive-position: 5202 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@webjockey.net Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list In the recipe, I wrote {xabnero} for a type of kapsiku (a variety of C. chinense, which is a misnomer as all species are from the Americas. I suspect the name was originally applied to a chili used in Chinese cooking). Which spelling is right: xabnero, xabniero, abnero, abniero, or something else? -- .i toljundi do .ibabo mi'afra tu'a do .ibabo damba do .ibabo do jinga .icu'u la ma'atman.