From d95mback@dtek.chalmers.se Fri May 16 13:46:45 2003 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 16 May 2003 13:46:47 -0700 (PDT) Received: from as5-4-7.an.g.bonet.se ([194.236.113.102] helo=norpan.org ident=[NGjMwl3koTD1W8XXx3EhNYO82uEeX1Vd]) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12) id 19Gm5a-0000Q5-00 for lojban-list@lojban.org; Fri, 16 May 2003 13:46:02 -0700 Received: by norpan.org (Postfix, from userid 500) id 95A9C8B449; Fri, 16 May 2003 22:46:00 +0200 (CEST) Subject: [lojban] Re: Alternative Orthography. Yes, another one. From: Martin =?ISO-8859-1?Q?Norb=E4ck?= To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: <20030516143218.G52849-100000@granite.thestonecutters.net> References: <20030516143218.G52849-100000@granite.thestonecutters.net> Content-Type: text/plain Message-Id: <1053117959.32683.4.camel@norpan.org> Mime-Version: 1.0 X-Mailer: Ximian Evolution 1.3.3 (Preview Release) Date: 16 May 2003 22:46:00 +0200 X-archive-position: 5316 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: d95mback@dtek.chalmers.se Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list fre 2003-05-16 klockan 20.35 skrev Invent Yourself: > On Fri, 16 May 2003, Gregory Dyke wrote: > > > Robin wrote: > > > > > Martin Norbck wrote: > > >> In cmavo, you may stress however you like but the cmavo are still the > > >> same words. In brivla you must have penultimate stress. Why not just > > >> make it acceptable to stress a cmene in whatever way you like? > > > > > > > > > Because people get touchy about their names. pi,ER. probably doesn't > > > want to have people calling him pi,er. > > > > > > robin.tr > > > > > I don't expect my friend Lara would enjoy being called any of the > > lojbanized name forms one could think up. Why be picky about stress? > > > > It makes more of an impact on longer names. In the US we say the name of > the old pharaoh as tutankhAmen. When a friend of mine pronounced it > tutAnkhamen he had to resort to a description before I understood. But is the point that tutankAmen and tutAnkamen should be different cmene? If they are not, why should they be spelled differently? And how do they pronounce his name in Egypt? Regards, Martin