From jcowan@reutershealth.com Fri May 30 07:25:37 2003 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 30 May 2003 07:25:37 -0700 (PDT) Received: from [65.246.141.36] (helo=mail.reutershealth.com) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12) id 19Lkom-0003Bw-00 for lojban-list@lojban.org; Fri, 30 May 2003 07:25:16 -0700 Received: from skunk.reutershealth.com (mail [65.246.141.36]) by mail.reutershealth.com (Pro-8.9.3/Pro-8.9.3) with SMTP id KAA10024; Fri, 30 May 2003 10:21:35 -0400 (EDT) Received: by skunk.reutershealth.com (sSMTP sendmail emulation); Fri, 30 May 2003 10:26:59 -0400 Date: Fri, 30 May 2003 10:26:59 -0400 From: John Cowan To: Jorge =?iso-8859-1?Q?Llamb=EDas?= Cc: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: An aphorism Message-ID: <20030530142659.GG4034@skunk.reutershealth.com> References: <20030530131637.GA8088@ccil.org> <20030530135412.99407.qmail@web41902.mail.yahoo.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20030530135412.99407.qmail@web41902.mail.yahoo.com> User-Agent: Mutt/1.4.1i X-archive-position: 5515 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jcowan@reutershealth.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Jorge Llamb?as scripsit: > "Some boys laughingly throw some rocks at some frogs, > but some frogs are seriously dead." Oops. "mrobi'o", of course, not "morsi". > "Boys laughingly throw rocks at frogs, but frogs die seriously." The usual English translation of the Greek is "Boys throw stones at frogs in jest; the frogs, however, die in earnest." > All this, of course, pending Nick's gadri revolution. Yes. -- What is the sound of Perl? Is it not the John Cowan sound of a [Ww]all that people have stopped jcowan@reutershealth.com banging their head against? --Larry http://www.ccil.org/~cowan