From jjllambias2000@yahoo.com.ar Tue Oct 07 11:38:48 2003 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 07 Oct 2003 11:38:48 -0700 (PDT) Received: from web41901.mail.yahoo.com ([66.218.93.152]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.22) id 1A6wjH-0002AS-DL for lojban-list@lojban.org; Tue, 07 Oct 2003 11:38:39 -0700 Message-ID: <20031007182023.92625.qmail@web41901.mail.yahoo.com> Received: from [200.49.74.2] by web41901.mail.yahoo.com via HTTP; Tue, 07 Oct 2003 11:20:23 PDT Date: Tue, 7 Oct 2003 11:20:23 -0700 (PDT) From: Jorge "Llambías" Subject: [lojban] Re: consolation To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 6370 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list la maten cusku di'e > On Tue, 7 Oct 2003, Philip Newton wrote: > > > > toldrigau? > > Maybe, but "console" isn't really {to'e badri gasnu}, nor is it quite > {to'e ke badri gasnu}. > > How about {dristigau}? Or {drimulgau}, which might have different > connotations? I like {dristigau}. Also maybe {drijdikygau} or {drivi'u}. But {drimulgau} I would interpret as making someone completely sad. {mulno} is somewhat ambiguous. ki'e mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? The New Yahoo! Shopping - with improved product search http://shopping.yahoo.com