From jjllambias2000@yahoo.com.ar Sat Oct 25 10:55:35 2003 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sat, 25 Oct 2003 10:55:35 -0700 (PDT) Received: from web41903.mail.yahoo.com ([66.218.93.154]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.22) id 1ADSdI-0007PS-1M for lojban-list@lojban.org; Sat, 25 Oct 2003 10:55:24 -0700 Message-ID: <20031025175452.46745.qmail@web41903.mail.yahoo.com> Received: from [200.69.6.29] by web41903.mail.yahoo.com via HTTP; Sat, 25 Oct 2003 10:54:52 PDT Date: Sat, 25 Oct 2003 10:54:52 -0700 (PDT) From: Jorge "Llambías" Subject: [lojban] Re: mi zdani la'e lu ibu. ry. cy. le'u gi'enai le prenu na'e jundi To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: <20031025143038.GA2822@llimona.atutiplen.net> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 6489 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list la liuIs cusku di'e > (here follows the text - I know there is some cmavo for saying that. Which > one?) di'e > ----------------------- > How would you say "I'll ask EVEN you're not attending" ? I use {ji'asai} for "even". "Even if" is more complicated because "if" is complicated. I think I'd say: mi ba retsku va'o ji'asai lo nu do na jundi > How would you translate "Exercice", from a textbook? Maybe {cligu'a} or {crebi'ogu'a} for "x1 does exercise x2 ...". Probably {selgu'a} with context is enough for "exercise". Maybe {cilre selgu'a}. > How can I refer to a "communication"? For example, for saying > "far-communications science" (Telecommuncations) ? {datni benji} information transfer? {dardatnybe'iske}? > Can "da" refer to an event, a property or 'concept' (du'u)? How can I > get that meaning, otherwise? "da" stands for anything, yes, including abstractions. > ba'a mi ze'u denpa > Mmmm many times I need to say "about subject...". It's correct to use > "tedu'o" BAI? For example.... "Class notes about radiation" => "le se > tcidu > tedu'o le dirce {sera'a} is the more general BAI for this. > Mmmm I have problems about 'intro key'. > "Class notes about radioation" => "le tadni se tcidu tedu'o le > dirce". You need {pe tedu'o}, or {pe sera'a}. Otherwise you have two unconnected terms. > Or it's better to say: "le tadni notci le dirce" ? {be le dirce} or {pe le dirce}, for the same reason. > Mmmm maybe it's better to say "leka dirce". > Mmmm or not. Better "leka se dirce". Maybe {lo nu dirce}. mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? The New Yahoo! Shopping - with improved product search http://shopping.yahoo.com