From jcowan@reutershealth.com Thu Nov 13 12:25:01 2003 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 13 Nov 2003 12:25:01 -0800 (PST) Received: from [65.246.141.36] (helo=mail.reutershealth.com) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.22) id 1AKO1Q-0004AH-Bq for lojban-list@lojban.org; Thu, 13 Nov 2003 12:24:56 -0800 Received: from skunk.reutershealth.com (mail [65.246.141.36]) by mail.reutershealth.com (Pro-8.9.3/Pro-8.9.3) with SMTP id PAA28485 for ; Thu, 13 Nov 2003 15:20:12 -0500 (EST) Received: by skunk.reutershealth.com (sSMTP sendmail emulation); Thu, 13 Nov 2003 15:25:13 -0500 From: "John Cowan" Date: Thu, 13 Nov 2003 15:25:13 -0500 To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: cfari Message-ID: <20031113202513.GF15777@skunk.reutershealth.com> References: <20031112230539.GJ4805@digitalkingdom.org> <20031113150545.26970.qmail@web41901.mail.yahoo.com> <20031113194942.GL1086@digitalkingdom.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20031113194942.GL1086@digitalkingdom.org> User-Agent: Mutt/1.4.1i X-archive-position: 6648 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jcowan@reutershealth.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Robin Lee Powell scripsit: > Those of you without time/ability to read the Lojban might might the > topic interesting: xorxes was pointing out four places where I used > a COI cmavo as though it was UI (i.e., without following it with a > name). xorxes expressed his desire for COI cmavo to actually > grammatically be like UI cmavo (which I'm inclined to agree with). Well, UI binds to the previous word. Is that what you were doing? It's certainly grammatical to have COI by itself now, although you need an explicit "do'u" if the next thing is a name or sumti. -- John Cowan http://www.ccil.org/~cowan You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn. You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn. Clear all so! `Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)