From jjllambias2000@yahoo.com.ar Sat Nov 29 17:39:20 2003 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sat, 29 Nov 2003 17:39:20 -0800 (PST) Received: from web41904.mail.yahoo.com ([66.218.93.155]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.22) id 1AQGYN-0004kN-29 for lojban-list@lojban.org; Sat, 29 Nov 2003 17:39:15 -0800 Message-ID: <20031130013844.74722.qmail@web41904.mail.yahoo.com> Received: from [200.61.34.153] by web41904.mail.yahoo.com via HTTP; Sat, 29 Nov 2003 17:38:44 PST Date: Sat, 29 Nov 2003 17:38:44 -0800 (PST) From: Jorge "Llambías" Subject: [lojban] Tintin To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: <2CAEAE58-22C9-11D8-BC61-003065E00134@desquilbet.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 6821 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list The brothers named "Dupont" and "Dupond" in French are translated as "Thompson" and "Thomson" in English. In Esperanto they are "Citserono" and "Tsicerono", which I don't like much. In Spanish apparently they are "Hernández" and "Fernández". What could we call them in Lojban? mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Free Pop-Up Blocker - Get it now http://companion.yahoo.com/