From xod@thestonecutters.net Sun Mar 07 09:28:49 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sun, 07 Mar 2004 09:28:49 -0800 (PST) Received: from thestonecutters.net ([63.251.19.112] helo=chert.thestonecutters.net) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.30) id 1B024x-0006Qn-W2 for lojban-list@lojban.org; Sun, 07 Mar 2004 09:28:44 -0800 Received: from thestonecutters.net (h-67-100-55-65.NYCMNY83.dynamic.covad.net [67.100.55.65]) by chert.thestonecutters.net (Postfix) with ESMTP id 1F56C148006 for ; Sun, 7 Mar 2004 12:27:37 -0500 (EST) Message-ID: <404B5BC7.6070208@thestonecutters.net> Date: Sun, 07 Mar 2004 12:28:39 -0500 From: xod User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.5) Gecko/20031013 Thunderbird/0.3 X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: translating the -ism's References: In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed X-archive-position: 7178 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: xod@thestonecutters.net Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list la_okus wrote: >I want to be able to translate the names of ideologies like >"hardlinerism", "Buddhism", and "transhumanism", since I >haven't noticed any when looking through the lujvo list. The word >for ideology is "griselpei", so does that mean we use "-pei" or "- >selpei" when translating "-ist" or "-ism" respectively? > >mu'o mi'e .okus. > > Buddhism = budjo. I use krici for belief system (creed). -- "The war was supposed to be quick. We were supposed to be greeted as liberators. It was to pay for itself with oil revenues. And we were supposed to find chemical and biological weapons." Col. Sam Gardiner USAF-retired, National Defense University