From gregory.dyke@epfl.ch Thu Mar 18 00:09:43 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 18 Mar 2004 00:09:43 -0800 (PST) Received: from imap1.epfl.ch ([128.178.50.4]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.30) id 1B3sau-0003Ep-B6 for lojban-list@lojban.org; Thu, 18 Mar 2004 00:09:36 -0800 Received: from imap.epfl.ch (localhost [127.0.0.1]) by imap1.epfl.ch (iPlanet Messaging Server 5.2 HotFix 1.21 (built Sep 8 2003)) with ESMTP id <0HUR003YZIMHO8@imap1.epfl.ch> for lojban-list@lojban.org; Thu, 18 Mar 2004 09:08:41 +0100 (MET) Received: from [128.178.158.168] by imap1.epfl.ch (mshttpd); Thu, 18 Mar 2004 09:08:41 +0100 Date: Thu, 18 Mar 2004 09:08:41 +0100 From: GREGORY DYKE Subject: [lojban] Re: Official parser problem? To: lojban-list@lojban.org Message-id: <14bf40148721.14872114bf40@imap.epfl.ch> MIME-version: 1.0 X-Mailer: iPlanet Messenger Express 5.2 HotFix 1.21 (built Sep 8 2003) Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-language: en Content-disposition: inline X-Accept-Language: en Priority: normal X-archive-position: 7254 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: gregory.dyke@epfl.ch Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list john and Robin: > > > [2]: Actually, without an extension to PEGs, 'zoi' cannot be > handled> > without a pre-processor, and without a re-definition > that is at > > > least marginally sane, 'sa' doesn't even have a working definition > > > to try to handle. > > > > The definition of "sa" is straightforward: check the selma'o of the > > next token rightward, and remove tokens leftward until a token > of the > > same selma'o has been removed (in the usual extended sense of > > "selma'o"). > > > > Oh! > > Heck, I can do that *now*. I'll fix 'si' first, though. I would like to suggest another, IMO more usable definition of sa: check the single word to the right of sa, and remove words leftward until the same word has been removed. thus: "ti cmalu xunre nixlu ckule sa xunre nanla ckule" is equivalent to: "ti cmalu xunre nanla ckule" (a multi sumti bridi with the following word of selma'o LO would be a better example) what do you think? Greg