From jjllambias2000@yahoo.com.ar Wed Apr 07 13:25:36 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 07 Apr 2004 13:25:36 -0700 (PDT) Received: from web41906.mail.yahoo.com ([66.218.93.157]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.30) id 1BBJc2-0001tg-3I for lojban-list@lojban.org; Wed, 07 Apr 2004 13:25:30 -0700 Message-ID: <20040407202456.88055.qmail@web41906.mail.yahoo.com> Received: from [200.49.74.2] by web41906.mail.yahoo.com via HTTP; Wed, 07 Apr 2004 13:24:56 PDT Date: Wed, 7 Apr 2004 13:24:56 -0700 (PDT) From: Jorge "Llambías" Subject: [lojban] Re: [OT] dai To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 7491 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list --- "Adam D. Lopresto" wrote: > On Mon, 5 Apr 2004, Jorge Llambías wrote: > > Here's the original: > > > > @c `You ought to be ashamed of yourself,' said Alice, `a great > > @c girl like you,' (she might well say this), `to go on crying in > > @c this way! > > > > i lu ei do ckeji sei la alis cusku i do barda nixli tosa'a ju'o drani toi > > i i'enai ca'o tai klaku > > Should that be {eidai} instead of {ei}, or am I not understanding correctly? > That's meant as an honest question, since I'm still not entirely clear on the > meaning of {dai}. The way I understand {ei}, it is used to indicate how the speaker feels things ought to be, not any person's moral obligation. So the Lojban according to this means "things ought to be such that you are ashamed of yourself". (It just so happens that Alice is talking to herself here, so using {dai} would be kind of redundant anyway, but I wouldn't use it even if she was talking to someone else.) mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Small Business $15K Web Design Giveaway http://promotions.yahoo.com/design_giveaway/