From jjllambias2000@yahoo.com.ar Thu Apr 22 14:06:01 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 22 Apr 2004 14:06:01 -0700 (PDT) Received: from web41901.mail.yahoo.com ([66.218.93.152]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.31) id 1BGlOM-0007xA-AS for lojban-list@lojban.org; Thu, 22 Apr 2004 14:05:54 -0700 Message-ID: <20040422210523.10902.qmail@web41901.mail.yahoo.com> Received: from [200.49.74.2] by web41901.mail.yahoo.com via HTTP; Thu, 22 Apr 2004 14:05:23 PDT Date: Thu, 22 Apr 2004 14:05:23 -0700 (PDT) From: Jorge "Llambías" Subject: [lojban] Re: a word a day collaboration To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: <200404171933.i3HJXw805411@xahlee.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 7572 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list --- "xahlee.org" wrote: > I have a "a word a day" page with lojban, English, Chinese, with recorded > pronunciations. > http://xahlee.org/lojban/valsi_dikni.html > > Would anyone be interested to write a Spanish and or French version of the a > word a day? The gismu and cmavo list are fully translated into Spanish. You can find the definitions in jbovlaste: http://www.lojban.org/jbovlaste/ Would you need something else for the word a day? I think there was a French translation project under way too, but I don't know how much of that is done yet. mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Photos: High-quality 4x6 digital prints for 25¢ http://photos.yahoo.com/ph/print_splash