From rlpowell@digitalkingdom.org Mon May 10 13:31:28 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 10 May 2004 13:31:28 -0700 (PDT) Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.31) id 1BNHQn-0007xa-4d for lojban-list@lojban.org; Mon, 10 May 2004 13:31:21 -0700 Resent-From: rlpowell@digitalkingdom.org Resent-Date: Mon, 10 May 2004 13:31:21 -0700 Resent-Message-ID: <20040510203121.GQ5570@digitalkingdom.org> Resent-To: lojban-list@lojban.org Received: from [65.246.141.36] (helo=mail.reutershealth.com) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.31) id 1BNHF2-0007h4-Lw for rlpowell@digitalkingdom.org; Mon, 10 May 2004 13:19:12 -0700 Received: from skunk.reutershealth.com (mail [65.246.141.36]) by mail.reutershealth.com (Pro-8.9.3/Pro-8.9.3) with SMTP id QAA08014 for ; Mon, 10 May 2004 16:12:42 -0400 (EDT) Received: by skunk.reutershealth.com (sSMTP sendmail emulation); Mon, 10 May 2004 16:19:09 -0400 Date: Mon, 10 May 2004 16:19:09 -0400 From: jcowan@reutershealth.com To: rlpowell@digitalkingdom.org Subject: [lojban] Re: My parser, SI, SA, and ZOI Message-ID: <20040510201909.GY8616@skunk.reutershealth.com> References: <20040510191837.GK5570@digitalkingdom.org> <20040510193718.13449.qmail@web41902.mail.yahoo.com> <20040510194533.GL5570@digitalkingdom.org> <20040510195436.GM5570@digitalkingdom.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20040510195436.GM5570@digitalkingdom.org> User-Agent: Mutt/1.4.1i X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.63 (2004-01-11) on chain.digitalkingdom.org X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, hits=-4.7 required=5.0 tests=AWL,BAYES_00,NO_REAL_NAME autolearn=no version=2.63 Resent-Date: Mon, 10 May 2004 13:31:21 -0700 X-archive-position: 7764 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Robin Lee Powell scripsit: > It furthermore seems to me that *all* solutions to "zo da bu" are > confusing. Same for "da zei da bu". To extend what I just posted, I'm quite happy if it's forbidden for a prefixed magic word and a suffixed magic word to act on the same basic word, making both of these illegal. -- Knowledge studies others / Wisdom is self-known; John Cowan Muscle masters brothers / Self-mastery is bone; jcowan@reutershealth.com Content need never borrow / Ambition wanders blind; www.ccil.org/~cowan Vitality cleaves to the marrow / Leaving death behind. --Tao 33 (Bynner)