From sentto-44114-22550-1087187546-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Sun Jun 13 21:33:05 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sun, 13 Jun 2004 21:33:05 -0700 (PDT) Received: from n8.grp.scd.yahoo.com ([66.218.66.92]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.32) id 1BZj9V-0003WX-PM for lojban-in@lojban.org; Sun, 13 Jun 2004 21:32:58 -0700 X-eGroups-Return: sentto-44114-22550-1087187546-lojban-in=lojban.org@returns.groups.yahoo.com Received: from [66.218.66.27] by n8.grp.scd.yahoo.com with NNFMP; 14 Jun 2004 04:32:26 -0000 X-Sender: cowan@ccil.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (qmail 82926 invoked from network); 14 Jun 2004 04:32:26 -0000 Received: from unknown (66.218.66.167) by m21.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 14 Jun 2004 04:32:26 -0000 Received: from unknown (HELO mercury.ccil.org) (192.190.237.100) by mta6.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 14 Jun 2004 04:32:25 -0000 Received: from cowan by mercury.ccil.org with local (Exim 4.34) id 1BZjCg-0001CB-BP; Mon, 14 Jun 2004 00:36:14 -0400 To: phma@phma.hn.org Cc: lojban@yahoogroups.com Message-ID: <20040614043614.GL32040@ccil.org> References: <200406121546.55765.phma@phma.hn.org> In-Reply-To: <200406121546.55765.phma@phma.hn.org> User-Agent: Mutt/1.3.28i X-eGroups-Remote-IP: 192.190.237.100 From: John Cowan X-Yahoo-Profile: johnwcowan MIME-Version: 1.0 Mailing-List: list lojban@yahoogroups.com; contact lojban-owner@yahoogroups.com Delivered-To: mailing list lojban@yahoogroups.com Precedence: bulk Date: Mon, 14 Jun 2004 00:36:14 -0400 Subject: [lojban] Re: false friends Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII X-archive-position: 8078 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: cowan@ccil.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Pierre Abbat scripsit: > One of the gismu lists selling Kilto cushion covers is in Loglan, so I made a > list of false friends and other word pairs between Loglan and Lojban on the > Anyone want to try making a sentence that means one thing in Lojban and > another in Loglan? "le barda mi dakli" means "the big one is a bag with me in it" in Lojban, but in Loglan it means "the one who rewards is more likely than me". Likewise, "gutra le maksi" means "A womb of the magnet!" in Lojban, "Be strange to the maximum value!" in Loglan. -- XQuery Blueberry DOM John Cowan Entity parser dot-com jcowan@reutershealth.com Abstract schemata http://www.reutershealth.com XPointer errata http://www.ccil.org/~cowan Infoset Unicode BOM --Richard Tobin ------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> Make a clean sweep of pop-up ads. Yahoo! Companion Toolbar. Now with Pop-Up Blocker. Get it for free! http://us.click.yahoo.com/L5YrjA/eSIIAA/yQLSAA/GSaulB/TM --------------------------------------------------------------------~-> To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/lojban/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: lojban-unsubscribe@yahoogroups.com <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/