From rlpowell@digitalkingdom.org Fri Jul 23 10:57:43 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 23 Jul 2004 10:57:43 -0700 (PDT) Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.32) id 1Bo4IV-0001zd-4v for lojban-list@lojban.org; Fri, 23 Jul 2004 10:57:31 -0700 Date: Fri, 23 Jul 2004 10:57:31 -0700 To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: mekso samples. Message-ID: <20040723175729.GE1876@chain.digitalkingdom.org> Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org References: <20040723173223.GA1876@chain.digitalkingdom.org> <20040723175251.35334.qmail@web41908.mail.yahoo.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20040723175251.35334.qmail@web41908.mail.yahoo.com> User-Agent: Mutt/1.5.6+20040523i From: Robin Lee Powell X-archive-position: 8293 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On Fri, Jul 23, 2004 at 10:52:51AM -0700, Jorge Llamb?as wrote: > Robin: > > I have no idea what was intended, unfortunately. It's been too long > > since I did this sort of thing; is e^{2 * pai * ka'o} common? g{ > > ge'o o bu } is a Fourier transform, btw. > > Extremely common, yes. That's what you need for the Fourier transform. OK, thanks. > Also, I wouldn't read in English as "less than sign, I, more than > sign", so I expect the Lojban won't sound like that either. Ummm, that's *exactly* how I read it in English. I might alternatively say "capital i in angle brackets". How would you read it? -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/ Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!"