From rlpowell@digitalkingdom.org Fri Aug 13 17:10:35 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 13 Aug 2004 17:10:35 -0700 (PDT) Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.34) id 1Bvm7v-0001Vp-Ti for lojban-list@lojban.org; Fri, 13 Aug 2004 17:10:28 -0700 Date: Fri, 13 Aug 2004 17:10:27 -0700 To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: Summer School lojban Message-ID: <20040814001027.GI30673@chain.digitalkingdom.org> Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org References: <20040813181943.GT30673@chain.digitalkingdom.org> <20040814000521.GA14970@fysh.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20040814000521.GA14970@fysh.org> User-Agent: Mutt/1.5.6+20040523i From: Robin Lee Powell X-archive-position: 8449 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On Sat, Aug 14, 2004 at 01:05:21AM +0100, Zefram wrote: > la'o gy riderofgiraffes gy cusku zoi gy > >I would be interested to see if people who have learned lojban and > >use lojban are more likely to get this question right. > gy > > i mi roroi ta'e pensi pu'e lo lojbo bau zu'i e zi'o "I always habitually think by the process of something Lojbanic in language the-typical and none". I think that means "I think Lojbanically no matter what language I'm in". > iji'a lenu mi snada le selsnada bau ro zo'e "In addition, the event of I succeed at the successful thing in language all of them as a result of an unspecified effort". I have no idea what that means. -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/ Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!"