From phma@ixazon.dynip.com Sun Oct 17 21:29:35 2004 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sun, 17 Oct 2004 21:29:35 -0700 (PDT) Received: from [216.189.121.177] (helo=blackcat.ixazon.lan) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.34) id 1CJP9C-00047P-P9 for lojban-list@lojban.org; Sun, 17 Oct 2004 21:29:27 -0700 Received: by blackcat.ixazon.lan (Postfix, from userid 1001) id 32DEB543B; Mon, 18 Oct 2004 04:28:55 +0000 (UTC) From: Pierre Abbat Organization: dis To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: mi na zasti Date: Mon, 18 Oct 2004 00:28:54 -0400 User-Agent: KMail/1.5 References: <20041016151610.24735.qmail@web41905.mail.yahoo.com> <20041018041900.GW21519@chain.digitalkingdom.org> In-Reply-To: <20041018041900.GW21519@chain.digitalkingdom.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Disposition: inline Message-Id: <200410180028.54877.phma@phma.hn.org> X-archive-position: 8733 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@phma.hn.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On Monday 18 October 2004 00:19, Robin Lee Powell wrote: > On Sat, Oct 16, 2004 at 08:16:10AM -0700, Jorge Llamb?as wrote: > > > coi rodo .i mi'e jexOm. .i mi gunka lo pamoi xe fanva be fe mi > > > pemci > > > > coi jexOm i mi'a ka'e tcidu le se fanva ma > > I'm guessing you wanted a "be" before "ma". Dude, it's his first > time posting a long piece to the list and you made him read Lojban. > You're mean. :-) I think he meant it without "be" - "Where can we read the original?". With "be" it means "Who translated what we can read?". phma -- li ze te'a ci vu'u ci bi'e te'a mu du li ci su'i ze te'a mu bi'e vu'u ci