From jjllambias2000@yahoo.com.ar Sat Jan 22 07:17:44 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sat, 22 Jan 2005 07:17:45 -0800 (PST) Received: from web41903.mail.yahoo.com ([66.218.93.154]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.34) id 1CsN17-0007k5-VH for lojban-list@lojban.org; Sat, 22 Jan 2005 07:17:38 -0800 Received: (qmail 12355 invoked by uid 60001); 22 Jan 2005 15:17:07 -0000 Message-ID: <20050122151707.12353.qmail@web41903.mail.yahoo.com> Received: from [200.40.201.142] by web41903.mail.yahoo.com via HTTP; Sat, 22 Jan 2005 07:17:07 PST Date: Sat, 22 Jan 2005 07:17:07 -0800 (PST) From: Jorge "Llambías" Subject: [lojban] Re: outer and inner quantifiers on "le" To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: <200501211345.57689.phma@phma.hn.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 9307 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list --- Pierre Abbat wrote: > I think {fi'ure} should mean the same as {pimu} here. Men aren't a good > example, since separating half a man from the other half results in a dead > man, but what about a shelf with jars of sauce? If each jar contains 255 g of > sauce and I need 15 g, I'd much rather say {fi'upaze le selbotpi sanso} than > {pira'enomubibirecimuresovopapazexavoze le selbotpi sanso} which most people > wouldn't recognize. Most people won't recognize 15 as 255/17 anyway. I don't think such detailed fractions would have much use either way. > (I'm not even sure most people know le saclu be me'o > 1/7.) If you want to say "half the men", and mean individuals, that's {lu'a > pimu lei nanmu}. That would work either way, yes. mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Mail - Helps protect you from nasty viruses. http://promotions.yahoo.com/new_mail