From nobody@digitalkingdom.org Sat May 21 12:29:55 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sat, 21 May 2005 12:29:55 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.50) id 1DZZfO-0005NF-BR for lojban-list-real@lojban.org; Sat, 21 May 2005 12:29:46 -0700 Received: from phma.hn.org ([216.189.113.165] helo=blackcat.ixazon.lan) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.50) id 1DZZfK-0005N3-Rc for lojban-list@lojban.org; Sat, 21 May 2005 12:29:46 -0700 Received: by blackcat.ixazon.lan (Postfix, from userid 1001) id B1663608A; Sat, 21 May 2005 19:29:27 +0000 (UTC) From: Pierre Abbat Organization: dis To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: lujvo cmene etc Date: Sat, 21 May 2005 15:29:22 -0400 User-Agent: KMail/1.5 References: <428F4B9C.8040300@yandex.ru> <925d1756050521105862cde0a3@mail.gmail.com> In-Reply-To: <925d1756050521105862cde0a3@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline Message-Id: <200505211529.22508.phma@phma.hn.org> X-Spam-Score: -2.6 (--) X-archive-position: 9991 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@phma.hn.org Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On Saturday 21 May 2005 13:58, Jorge Llambías wrote: > {mozilyfaglor} is a valid cmene, yes. When dealing with cmene, it is > mostly a matter of personal taste how much you translate. I would say {la mozilys. faglor.} or {la mozilys. fairfaks.}. Which, I'm not sure. > > Also, please, check my draft translation at > > http://deletesoftware.geekworld.dk/index_jbo.xhtml For some reason Konqueror won't show it as a web page and I had to read it in Kwrite. > # la diLIT.syftver.LImitid. ku cu selstuzi le myskva be cu tcadu le rukgu'e > > "tv", "kv" and "kg" are not valid consonant clusters, because the first > consonant is voiced and the second unvoiced. {syftver} should be {softuer}. {le myskva} is wrong; you want a cmene, {la moskuas} or something like that. {le rukgu'e} should be {le rukygu'e} or {la rukygug}. {fy.sy.py.panocino} needs only one pause (the one after "py") by the canonical rules, and by both valfendi and camxes it doesn't need any because the only words after the lervla are CV cmavo. phma -- le xruki le ginxre xrixruba xu xrula cu xrani?