From nobody@digitalkingdom.org Mon Nov 07 07:30:03 2005 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 07 Nov 2005 07:30:04 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.54) id 1EZ8wS-0008Lc-Km for lojban-list-real@lojban.org; Mon, 07 Nov 2005 07:29:52 -0800 Received: from mx6.mail.ru ([194.67.23.26]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.54) id 1EZ8wP-0008LS-JD for lojban-list@lojban.org; Mon, 07 Nov 2005 07:29:52 -0800 Received: from [212.17.3.19] (port=39523 helo=yanis.vpn.plhs) by mx6.mail.ru with esmtp id 1EZ8wN-000HeI-00 for lojban-list@lojban.org; Mon, 07 Nov 2005 18:29:47 +0300 Date: Mon, 7 Nov 2005 21:29:45 +0600 From: Yanis Batura X-Mailer: The Bat! (v3.5.30) Professional X-Priority: 3 (Normal) Message-ID: <1487208813.20051107212945@mail.ru> To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Exact translation of the pronoun "we" MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----------73C4B03AD0C907" X-Spam-Score: -2.2 (--) X-archive-position: 10756 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: ybatura@mail.ru Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list ------------73C4B03AD0C907 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit Dear Lojbanists, is there an EXACT translation of English pronoun "we" (the semantics of which is something like: me, the speaker, and AT LEAST one other person somehow related to me)? neither mi, nor mi'e do fit: mi KOhA3 me pro-sumti: me/we the speaker(s)/author(s); identified by self-vocative mi'a KOhA3 we, not you pro-sumti: me/we the speaker(s)/author(s) & others unspecified, but not you, the listener we can see from these definitions that both mi and mi'a could mean "me", which is far from what "we" means :) ------------73C4B03AD0C907 Content-Type: text/html; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit

Dear Lojbanists,


is there an EXACT translation of English pronoun "we"

(the semantics of which is something like:

me, the speaker, and AT LEAST one other person somehow related to me)?


neither mi, nor mi'e do fit:


mi        

KOhA3    

me

pro-sumti: me/we the speaker(s)/author(s); identified by self-vocative


mi'a

KOhA3

we, not you

pro-sumti: me/we the speaker(s)/author(s) & others unspecified, but not you, the listener



we can see from these definitions that both mi and mi'a could mean "me", which is far from what "we" means :)

------------73C4B03AD0C907-- To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.