From nobody@digitalkingdom.org Thu Feb 02 08:46:11 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 02 Feb 2006 08:46:11 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1F4haj-0006A5-DS for lojban-list-real@lojban.org; Thu, 02 Feb 2006 08:45:53 -0800 Received: from wproxy.gmail.com ([64.233.184.195]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1F4hah-00069x-8k for lojban-list@lojban.org; Thu, 02 Feb 2006 08:45:53 -0800 Received: by wproxy.gmail.com with SMTP id i30so415389wra for ; Thu, 02 Feb 2006 08:45:49 -0800 (PST) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=fJ5x3L87aZJDIHAynTVJpJT44NCYdk/OQCMN3l3gAhQP6d2mVvmvCn187FLUgqnXz4443t/9gNDlydbC6gLAaViC4tJwmDGZttlS89BVKsZvU7zAp7A7UjxYXoB0UyStR+ZcLs2qIkSY7kt9e2sEvptPyvvcE/CeAT+hq+xKegQ= Received: by 10.54.126.12 with SMTP id y12mr1214021wrc; Thu, 02 Feb 2006 08:45:49 -0800 (PST) Received: by 10.54.126.19 with HTTP; Thu, 2 Feb 2006 08:45:49 -0800 (PST) Message-ID: <925d17560602020845l2bc39e7dk930627c67e3ec607@mail.gmail.com> Date: Thu, 2 Feb 2006 13:45:49 -0300 From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: mutce/tsali/carmi etc In-Reply-To: <4c4e58c10601290644k79260258j9e13721378554f7e@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline References: <4c4e58c10601290644k79260258j9e13721378554f7e@mail.gmail.com> X-Spam-Score: -2.6 (--) X-archive-position: 11110 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On 1/29/06, Evgeny Sklyanin wrote: > My attempt at the answer: > > The scale {tsali/ruble} refers mainly to an innate ability of an agent to > perform some task: "strong athlete, teacher, student" I think that would be {stati}, or more generally {certu}. I'd say {tsali/ruble} has more to do with capacity to overcome resistance, somehow contrasting with {jdari/ranti} which has to do with capacity to withstand a force. > The scale {carmi/kandi} refers to an intensity of an easily quantifiable > quality of an event or an action: "bright light, strong rain, strong push" The x3 also seems to suggest that it has an important subjective or directional/locational component. > The scale {mutce/milxe} can be used to add finer gradations into any of the > above scales: mutce tsali zajba = very strong athlete, milxe carmi carvi = > mild rain Yes, I think {mutce/milxe} are the most general words for gradation. {mutce} has an odd x3 that would allow {mutce lo ka glare} to mean "very cold", but fortunately nobody pays any attention to that place. > Besides, {vlipa} is about the social power, power to command: {vlipa catni} {vlipa} seems like an extreme form of {kakne}. > Any objections, corrections? What is the current usage? Except for {mutce}, I don't think there has been a significant amount of usage of these words. mu'o mi'e xorxes To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.