From nobody@digitalkingdom.org Thu Feb 02 09:47:59 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 02 Feb 2006 09:47:59 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1F4iYW-0006tJ-T4 for lojban-list-real@lojban.org; Thu, 02 Feb 2006 09:47:41 -0800 Received: from zproxy.gmail.com ([64.233.162.195]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1F4iYU-0006tB-8Z for lojban-list@lojban.org; Thu, 02 Feb 2006 09:47:40 -0800 Received: by zproxy.gmail.com with SMTP id z3so450084nzf for ; Thu, 02 Feb 2006 09:47:37 -0800 (PST) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:from:to:references:subject:date:x-priority:x-msmail-priority:x-mailer:x-mimeole; b=E9VN+rNXqPpQq4ax3M6S8eTZXsoFhPMVo6BJp+YE1aqgCnU83JHcypOX6F5pOz03qMUaJ3fMDkhZ5aDtNbYnvphOY3dNKTDfi/Z1fVYwfNBis3mcXBPMDVzukTtY0rbTdrBJw5ZHfhKUJwKbBk9zoAM3CS1hdtxgAb5wE6ydxGs= Received: by 10.36.24.19 with SMTP id 19mr839636nzx; Thu, 02 Feb 2006 09:47:36 -0800 (PST) Received: from caroe1 ( [65.218.132.157]) by mx.gmail.com with ESMTP id 40sm1028635nzf.2006.02.02.09.47.33; Thu, 02 Feb 2006 09:47:36 -0800 (PST) Message-ID: <008501c62820$85cf55e0$a0d2400a@caroe1> From: "Betsemes" To: References: <4c4e58c10601290644k79260258j9e13721378554f7e@mail.gmail.com> <925d17560602020845l2bc39e7dk930627c67e3ec607@mail.gmail.com> Subject: [lojban] Re: mutce/tsali/carmi etc Date: Thu, 2 Feb 2006 13:45:43 -0400 X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2800.1506 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1506 X-Spam-Score: -1.7 (-) X-archive-position: 11112 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: betsemes@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list > Yes, I think {mutce/milxe} are the most general words for gradation. > {mutce} has an odd x3 that would allow {mutce lo ka glare} to mean > "very cold", but fortunately nobody pays any attention to that place. How that place could be used? What might be an example of {mutce lo ka glare} meaning "very cold"? To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.