From nobody@digitalkingdom.org Mon Jul 17 12:49:57 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 17 Jul 2006 12:49:57 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.62) (envelope-from ) id 1G2Z62-0004Uu-U2 for lojban-list-real@lojban.org; Mon, 17 Jul 2006 12:49:39 -0700 Received: from web56415.mail.re3.yahoo.com ([216.252.111.94]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.62) (envelope-from ) id 1G2Z60-0004Un-Og for lojban-list@lojban.org; Mon, 17 Jul 2006 12:49:38 -0700 Received: (qmail 51745 invoked by uid 60001); 17 Jul 2006 19:49:34 -0000 DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=s1024; d=yahoo.com; h=Message-ID:Received:Date:From:Subject:To:In-Reply-To:MIME-Version:Content-Type:Content-Transfer-Encoding; b=vgZog+ipIZ8Qb91caD83hlvhgCdCklmhs4Z1J5O8Tp91r8lfuCUGHODzLBlynUdGH5iztKQXXq4aJUUzWrIsZAfJJXAB63GI2w3NiuU0j89vvOlEUSpfhxY9wQiT264gprp7HVO/nuovoOQtGIXLxRCUPszRt2DXeqR6nSZOcq8= ; Message-ID: <20060717194934.51743.qmail@web56415.mail.re3.yahoo.com> Received: from [75.2.73.201] by web56415.mail.re3.yahoo.com via HTTP; Mon, 17 Jul 2006 12:49:34 PDT Date: Mon, 17 Jul 2006 12:49:34 -0700 (PDT) From: Nathaniel Krause Subject: [lojban] Re: FW: lojban talks! (fwd) To: lojban-list@lojban.org In-Reply-To: <20060714205010.GT18359@chain.digitalkingdom.org> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="0-793916369-1153165774=:51468" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam-Score: 1.3 (+) X-archive-position: 12235 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: nathanielkrause@yahoo.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list --0-793916369-1153165774=:51468 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Certainly, for many of the words, probably most of them, having them listed out of context won't be very useful for translating them. However, for some of the more specific concepts that don't appear in Jbovlaste yet, it might be more efficient to look at them separately before beginning/concurrently with the translation. Can we put the list up on the wiki, so that any interested parties can make suggestions? Then, when the actual translation happens, it can be referred back to. -Nat Krause Robin Lee Powell wrote: On Fri, Jul 14, 2006 at 01:23:09PM -0400, Matt Arnold wrote: > I'd also like to somehow derive a list of all the individual words > used in this text. I wish I knew how to do that. For the record, this lkely won't actually be very useful. Lojban and English are too distinct. -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/ Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!" Proud Supporter of the Singularity Institute - http://singinst.org/ To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help. --------------------------------- Do you Yahoo!? Next-gen email? Have it all with the all-new Yahoo! Mail Beta. --0-793916369-1153165774=:51468 Content-Type: text/html; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Certainly, for many of the words, probably most of them, having them listed out of context won't be very useful for translating them. However, for some of the more specific concepts that don't appear in Jbovlaste yet, it might be more efficient to look at them separately before beginning/concurrently with the translation.

Can we put the list up on the wiki, so that any interested parties can make suggestions? Then, when the actual translation happens, it can be referred back to.

-Nat Krause

Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
On Fri, Jul 14, 2006 at 01:23:09PM -0400, Matt Arnold wrote:
> I'd also like to somehow derive a list of all the individual words
> used in this text. I wish I knew how to do that.

For the record, this lkely won't actually be very useful. Lojban
and English are too distinct.

-Robin

--
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/
Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!"
Proud Supporter of the Singularity Institute - http://singinst.org/


To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.



Do you Yahoo!?
Next-gen email? Have it all with the all-new Yahoo! Mail Beta. --0-793916369-1153165774=:51468-- To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.