From nobody@digitalkingdom.org Sat Aug 12 19:49:57 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sat, 12 Aug 2006 19:49:57 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.62) (envelope-from ) id 1GC62j-0001gH-Ey for lojban-list-real@lojban.org; Sat, 12 Aug 2006 19:49:37 -0700 Received: from mx.211.ru ([193.238.131.194]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.62) (envelope-from ) id 1GC62g-0001g9-HZ for lojban-list@lojban.org; Sat, 12 Aug 2006 19:49:37 -0700 Received: from localhost (mx.211.ru [193.238.131.194]) by mx.211.ru (Postfix) with ESMTP id 31D12EBC9A for ; Sun, 13 Aug 2006 11:19:28 +0700 (NOVST) Received: from mx.211.ru ([193.238.131.194]) by localhost (mx.211.ru [193.238.131.194]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id 98914-02 for ; Sun, 13 Aug 2006 11:19:23 +0700 (NOVST) Received: from mail.211.ru (mail [10.5.1.2]) by mx.211.ru (Postfix) with ESMTP id DCC62EBC76 for ; Sun, 13 Aug 2006 11:19:23 +0700 (NOVST) Received: from localhost (host-102-2-129.211.ru [10.102.2.129]) by mail.211.ru (Postfix) with ESMTP id EE89E5C15 for ; Sun, 13 Aug 2006 09:49:26 +0700 (NOVST) Date: Sun, 13 Aug 2006 09:49:19 +0700 From: Yanis Batura X-Mailer: The Bat! (v3.5.30) Professional X-Priority: 3 (Normal) Message-ID: <1134315299.20060813094919@mail.ru> To: Matt Arnold Subject: [lojban] Re: bumru In-Reply-To: References: MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----------8F1161F925964E80" X-Spam-Score: -2.3 (--) X-archive-position: 12436 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: ybatura@mail.ru Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list ------------8F1161F925964E80 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit On 13.08.2006, 8:19, Matt Arnold wrote: > On 8/11/06, Yanis Batura wrote: >> The second means not fog itself, but the liquid, of which fog is composed. >> Wouldn't it be better that {bumru} had another definition: >> "x1 is fog covering consisting of x2 and covering x3" >> Please don't kill me! ;) > "Liquid of which fog is composed" _is_ the fog itself. It cannot _not_ > be fog. {tu se bumru} is precisely what is meant. > -epkat I thought x2 of bumru was intended to specify the type of the fog, since there can be many different. mi'e .ianis. ------------8F1161F925964E80 Content-Type: text/html; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit

On 13.08.2006, 8:19, Matt Arnold wrote:


> On 8/11/06, Yanis Batura <ybatura@mail.ru> wrote:

>> The second means not fog itself, but the liquid, of which fog is composed.


>> Wouldn't it be better that {bumru} had another definition:


>> "x1 is fog covering consisting of x2 and covering x3"


>> Please don't kill me! ;)



> "Liquid of which fog is composed" _is_ the fog itself. It cannot _not_

> be fog. {tu se bumru} is precisely what is meant.

> -epkat


I thought x2 of bumru was intended to specify the type of the fog, since there can be many different.


mi'e .ianis.

------------8F1161F925964E80-- To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.