From nobody@chain.digitalkingdom.org Wed Dec 27 23:34:44 2006 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Wed, 27 Dec 2006 23:34:45 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1GzpmQ-0005Ao-Ha for lojban-list-real@lojban.org; Wed, 27 Dec 2006 23:34:22 -0800 Received: from ug-out-1314.google.com ([66.249.92.175]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1GzpmK-0005AE-FQ for lojban-list@lojban.org; Wed, 27 Dec 2006 23:34:22 -0800 Received: by ug-out-1314.google.com with SMTP id m3so3846902uge for ; Wed, 27 Dec 2006 23:34:14 -0800 (PST) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=iO7mr0wU0ryLWOqLXT+xouuQ+QiJ67j1B314+uaAjLZS7a+OxUczfyXx5+HHA0anwHxCF5LVkBJ3VNrsb1wkbQIAkRQvOIoIbYecGgMUk1iouvocq7qfSCgnEQltpuENCSn9H/QN9+GGw7EZ++iJjF42I7bvbFPiY97XPWh0b98= Received: by 10.78.171.20 with SMTP id t20mr288764hue.1167291254798; Wed, 27 Dec 2006 23:34:14 -0800 (PST) Received: by 10.78.90.12 with HTTP; Wed, 27 Dec 2006 23:34:14 -0800 (PST) Message-ID: <5b0248170612272334p738fd8c1nea13767dda012c26@mail.gmail.com> Date: Thu, 28 Dec 2006 16:34:14 +0900 From: "Sanghyeon Seo" To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: ko finti In-Reply-To: <001701c72a1e$15736ce0$6b01a8c0@CMENE> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline References: <001701c72a1e$15736ce0$6b01a8c0@CMENE> X-Spam-Score: -2.6 X-Spam-Score-Int: -25 X-Spam-Bar: -- X-archive-position: 13413 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: sanxiyn@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list 2006/12/28, Ryan Keppel : > li'a tu'a lo lojban se ciska cu pluka mi _lojban_ is a name, so the correct article is _la_. _tu'a_ usage here is ungrammatical. Either _tu'a la lojban._(the thing which has something to do with Lojban), or _lo se ciska bau la lojban._(the thing which is written in the language Lojban). > i ku'i lo se finti lo xe fanva cu zmadu le ka se gleki .ie > .i ji'a ko kurji ko I don't understand. Did you intend _ja'e_? Also, if you intended something like "so I decided to help myself", _ko_ is not appropriate, _mi_ is. > lo pemci po'e mi Unless this poem is inalienable posession of you, like your hand, you want _pe_ here. > lu loi cinmo li'u co'e I don't understand this at all. > i ko gletu ko pi'o le do xance Although the literal translation would be very poetic indeed, I think you intended _sepi'o_ here. > i ko jinga gi'e catra > i ko sevzi ko > i ko finti lo xatra > be ko .ue de'u rimni .iku'i la'ede'u jai vlile "Fuck yourself with your own hands. Win, and kill. Be yourself. Write a page of letter to yourself." -- Seo Sanghyeon To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.