From nobody@digitalkingdom.org Tue Feb 20 10:27:59 2007 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Tue, 20 Feb 2007 10:37:48 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1HJZiF-0002Uu-0j for lojban-list-real@lojban.org; Tue, 20 Feb 2007 10:27:40 -0800 Received: from mclmx.mail.saic.com ([149.8.64.10]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1HJZi8-0002Ui-Vs for lojban-list@lojban.org; Tue, 20 Feb 2007 10:27:38 -0800 Received: from 0015-its-ieg02.mail.saic.com ([149.8.64.21] [149.8.64.21]) by mclmx.mail.saic.com; Tue, 20 Feb 2007 13:27:18 -0500 Received: from 0015-its-exbh02.us.saic.com ([10.43.229.22]) by 0015-its-ieg02.mail.saic.com (SMSSMTP 4.0.5.66) with SMTP id M2007022013271820931 ; Tue, 20 Feb 2007 13:27:18 -0500 Received: from 0456-its-exmp01.us.saic.com ([10.75.0.188]) by 0015-its-exbh02.us.saic.com with Microsoft SMTPSVC(6.0.3790.1830); Tue, 20 Feb 2007 13:27:17 -0500 X-MimeOLE: Produced By Microsoft Exchange V6.5 Content-class: urn:content-classes:message MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Subject: [lojban] Re: barja gi'i gusta Date: Tue, 20 Feb 2007 13:27:17 -0500 Message-Id: <1189A858F8918F43BE3F9C7603C73FB4031E7BB3@0456-its-exmp01.us.saic.com> In-Reply-To: <3ccac5f10702201012j71bddb3ap671ae3af42e12762@mail.gmail.com> X-MS-Has-Attach: X-MS-TNEF-Correlator: Thread-Topic: Re: barja gi'i gusta Thread-Index: AcdVGrVRV80c3vT8R1CSOTdbnyd5sAAAMeeA From: "Turniansky, Michael" To: "Cyril Slobin" Cc: X-OriginalArrivalTime: 20 Feb 2007 18:27:17.0903 (UTC) FILETIME=[C06AF9F0:01C7551C] X-Spam-Score: -2.5 X-Spam-Score-Int: -24 X-Spam-Bar: -- X-archive-position: 13587 X-Approved-By: rlpowell@digitalkingdom.org X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: MICHAEL.A.TURNIANSKY@saic.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list There is two explanations. One, is to extend my explanation so that "barja" serve primarily drinks, not necessarily alcohol. And/or two, that ckafybarja is malglico as Americans tend to extend the use of "bar" to all kinds of things that are not pubs/taverns (which is the English definition of barja), such as "oyster bar", "raw bar", "sushi bar", and "oxygen bar". --Mike Turniansky -----Original Message----- From: cyril.slobin@gmail.com [mailto:cyril.slobin@gmail.com] On Behalf Of Cyril Slobin Sent: Tuesday, February 20, 2007 1:13 PM To: Turniansky, Michael; Lojban List Subject: Re: Re: barja gi'i gusta coi mikael > lo'i barja ku fa'u lo'i gusta cu se ralju loi xalka ku fa'u loi cidja le ka > prali Consider "ckafybarja" - a remarkable early example of Lojbanic culture. It contradicts your opinion. -- Cyril Slobin `When I use a word,' Humpty Dumpty said, `it means just what I choose it to mean' To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.