From nobody@digitalkingdom.org Fri Sep 21 02:19:25 2007 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 21 Sep 2007 02:19:26 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1IYefB-0006b2-Hm for lojban-list-real@lojban.org; Fri, 21 Sep 2007 02:19:20 -0700 Received: from fk-out-0910.google.com ([209.85.128.190]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1IYeeX-0006a4-ER for lojban-list@lojban.org; Fri, 21 Sep 2007 02:18:59 -0700 Received: by fk-out-0910.google.com with SMTP id 19so1324261fkr for ; Fri, 21 Sep 2007 02:18:03 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlemail.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:received:message-id:from:to:references:subject:date:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:x-priority:x-msmail-priority:x-mailer:x-mimeole; bh=I2MrBoDQ9v0mV3IeeMoLQLkukyadGXWH25GRa0x2Zn0=; b=aCrRlwv19tUsVPNbenCVCQNzkhBTLFEHT5cenYN3KHOs1yTsEXFsKLwr8Efy/wqmNSIHXROBQ65lERMp26rq9O6wROLJSOC6ympGq/oicU9Iamv93427bkRr78d4n7ReJsy1SekgTTWghPnUyCNEKy9Ypa2zWKrROC+hYpkE9mg= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlemail.com; s=beta; h=received:message-id:from:to:references:subject:date:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:x-priority:x-msmail-priority:x-mailer:x-mimeole; b=mr+lsk2smo8TKWLmpKuwpe3gusaVz4T0UU58RWf9QR4p0MJkIGv0wRdJIOuqCxFUhbUkSmowC4wwVz4+ArbQlVI8EE1kZTKy6/fF72Oe2oe4hr8xFz3xD3C/MwoUppu5APA2Bw8juAo9AFjBJMWmGdkf08iE+I1MGfTRowSD6uM= Received: by 10.82.106.14 with SMTP id e14mr826904buc.1190366282563; Fri, 21 Sep 2007 02:18:02 -0700 (PDT) Received: from ayuwiqa ( [217.248.92.221]) by mx.google.com with ESMTPS id k7sm607963nfh.2007.09.21.02.17.59 (version=SSLv3 cipher=RC4-MD5); Fri, 21 Sep 2007 02:18:00 -0700 (PDT) Message-ID: <000601c7fc30$4dfca060$dd5cf8d9@ayuwiqa> From: "Daniel Goetzmann" To: References: <200709031445.36889.alexkoch_mail@web.de> Subject: [lojban] Re: Announcement: German gi'uste translation project Date: Fri, 21 Sep 2007 11:17:56 +0200 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="iso-8859-1"; reply-type=original Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Priority: 3 X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2900.3138 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.3138 X-Spam-Score: 0.0 X-Spam-Score-Int: 0 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 13831 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: cestricu@googlemail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list Alexander Koch wrote: > I am proud to announce the translation of the missing 950 dotco > gi'uste entries from je to z. I added them to the wikipages > http://www.lojban.org/tiki/tiki-index.php?page=gi%27uste+bau+la+daitc&bl > where pycyn/pne (ki'e sai) started the translation project some time > ago. Very good! I tried to complete some of the missing definitions. I also made some other changes. I hope they are acceptable (if not, please undo or improve them). I also changed some keywords (inspired by http://www.lojban.org/tiki/tiki-index.php?page=Misleading%20gismu%20keywords). Two gismu questions: Have I understood correctly that natfe is not agentive (du'u in x1, no person) but in the sense of "The results of the experiments contradict the theory"? I'm not sure about the meaning of talsa: Is it challenge/defy (German:herausfordern/fordern) (ji-)or is it challenge/question/dispute (German:bestreiten, bezweifeln, in Frage stellen)? Another problem: German uses the word "Menge" for both "quantity" and "set". Often it is obvious from context what "Menge" refers to but sometimes (e.g. parbi) it might be confusing. Unfortunately, I don't have any good idea what to do about this. ki'e mu'o do'u mi'e daniel To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.