From nobody@digitalkingdom.org Thu May 15 16:59:49 2008 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 15 May 2008 16:59:49 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1JwnMT-0004pm-0O for lojban-list-real@lojban.org; Thu, 15 May 2008 16:59:49 -0700 Received: from cpe-071-075-215-096.carolina.res.rr.com ([71.75.215.96] helo=ixazon.dynip.com) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1JwnMN-0004Xy-GH; Thu, 15 May 2008 16:59:48 -0700 Received: from chausie (chausie.ixazon.lan [192.168.7.4]) by ixazon.dynip.com (Postfix) with ESMTP id 74555CE981; Thu, 15 May 2008 19:59:36 -0400 (EDT) From: Pierre Abbat To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban] Re: [lojban-beginners] translation attempt Date: Thu, 15 May 2008 19:59:34 -0400 User-Agent: KMail/1.9.5 Cc: lojban-list@lojban.org References: In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15" Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline Message-Id: <200805151959.34975.phma@phma.optus.nu> X-Spam-Score: 2.2 X-Spam-Score-Int: 22 X-Spam-Bar: ++ X-archive-position: 14423 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@phma.optus.nu Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On Thursday 15 May 2008 19:06, Marjorie Scherf wrote: > coi rodo > > I've started my attempt to translate the Principia Discordia. I'm posting > it as I go on my blog at http://skaryzgik.blogspot.com Any help would be > appreciated. I suggest "me do" to make it consistent with the first two phrases. For a chapter-and-verse citation, I'd say "papi'emumoi be la gutra cukta". "se cu'u le 1:5moi..." might be right; what does someone else think? Pierre To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.