From nobody@digitalkingdom.org Fri Jun 27 11:05:43 2008 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 27 Jun 2008 11:05:43 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1KCIKN-0001wk-FJ for lojban-list-real@lojban.org; Fri, 27 Jun 2008 11:05:43 -0700 Received: from fk-out-0910.google.com ([209.85.128.191]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1KCIKI-0001wa-Sn for lojban-list@lojban.org; Fri, 27 Jun 2008 11:05:43 -0700 Received: by fk-out-0910.google.com with SMTP id 18so518770fks.2 for ; Fri, 27 Jun 2008 11:05:34 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to :subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; bh=6JguxSq+2R/Hl9mEO+nV5OWX+mea0qn63FD3jZkmRVo=; b=Qnh6VY+lrqfKcZlWCdTG7utpDGqKzZgR8DsZiRnquCaqTcwYn6CtKX2OMhuOYKrNN7 mvlnxRFMouunX8DkKusepdD9oroBNQbXCfY8A7emYOpLIFSfAXgtmAYqOo7QcrF/+FXs 8Vq14lqqBv+CxM3Kaq0J1LsP9G5ZiN31wu4fw= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:references; b=VlBs+j8VRhcef9Z9IHhohbuM/2+7iGaBgCWfQRgk1UMmITaFW5HvW/3Si8IR/g8PMw 8t6uVJ4ZT1SGxUCcOhqV0mP3Vdioct1WF/Ha+bG7ZHSIC3IdY3Vf+P7XjCFaA8CrmYim yWrm4I7BGS2IttDqcWWvDcfKqCsEEIZeSBVG4= Received: by 10.78.190.10 with SMTP id n10mr547881huf.25.1214589934622; Fri, 27 Jun 2008 11:05:34 -0700 (PDT) Received: by 10.78.120.20 with HTTP; Fri, 27 Jun 2008 11:05:34 -0700 (PDT) Message-ID: Date: Fri, 27 Jun 2008 19:05:34 +0100 From: "james riley" To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: lo nu mi senva In-Reply-To: <12d58c160806271044x7db3878ey64e0b181d98f160f@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_7164_6398988.1214589934609" References: <12d58c160806271044x7db3878ey64e0b181d98f160f@mail.gmail.com> X-Spam-Score: 0.0 X-Spam-Score-Int: 0 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 14554 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: jimr1603@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list ------=_Part_7164_6398988.1214589934609 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline 2008/6/27 Adam COOPER : > On Fri, Jun 27, 2008 at 12:27 PM, james riley wrote: > >> coi rodo mi'e cmacis >> mi melbi senva ca lo purlamcte .i mi senva lo du'u mi co'a prami lo ninmu >> tu'e .i lo ninmu goi ny cu melbi mi >> > > Not sure whether your placement of {tu'e} is grammatical, but I think the > usual practice is to place it after the {.i}. > I wasn't clear, neither was the irc (different topic simultaneously though). I thought I'd go with that and see who caught it. > > > >> .i ny nelci mi .i ku'i mi terpa lo nu ny xrani mi lo ka cinmo .i lo nu >> terpa cu mukti lo nu mi mi fukpi gau mi .i ku'i lo mi fukpi goi fy na traji >> fukpi mu'i lonu terpa lonu cortu > > > I can't make out this last sentence at all. It's grammatical , but I can't > grasp the meaning. {traji fukpi} is especially puzzling; do you mean {prane > fukpi}? > prane fukpi is one way, satci fukpi is what I like now. The copy wasn't an exact copy because of the pain (should be fear of pain). > > > >> .i ny nelci fy .i ku'i fy na du mi .i ny na nelci fy > > > You probably want to be more explicit about the change from {ny nelci fy} > to {ny na nelci fy}, perhaps by adding a {se ki'u bo} to the second, and/or > maybe adding {co'a} and {mo'u} to them respectively. > Yes, wrist already slapped in reference to tense. > > > .i ny na nelci mi .i mi traji cortu > > > Perhaps consider marking the exaggeration with {ba'u}. > > >> .i lonu finti fy cu na bandu mi tu'u .i lo se senva na cinsne je'u > > > I think {lo se senva na selcinse je'u} is equivalent, and avoids the > repetition of {senva}, which struck me as odd. On the other hand, if I've > mistook the meaning, {cinsnse} should probably be defined somewhere. On the > third hand, maybe it's a typo for {cinse}. > long running joke on the irc. Say "sweet dreams" with ko cinsne. Yes, I went overkill. It Just needed {lo se senva na cinse}. > > .i ni'o fi la cizra pu preti mi fa lo du'u lo mo ninmu cu mi nelci > > > {.i ni'o} gets rejected by jboski; only {ni'o} is needed there. > ki'e > > > >> .i lo nu mi pensi cu krinu lo nu mi badri .i se ki'u bo no ninmu cu prami >> mi .i mi pu nelci lo'i so'o ninmu goi ny .i ki'u ny na nelci mi > > > Probably {ki'u} is a typo for {ku'i} > yes, I always mix those two up. > > > >> .i tu'a ny xrani mi lo ka cinmo .i lu'a ny simsa fi lo ka melbi menli .i >> mi na jundi lo xadni .i tu'a mi tumla lo nu mi na nelci lo ninmu kei mu'i lo >> nu terpa lo nu cortu > > > I'm guessing {tumla} is a typo for something here, but I don't know what. > If not, perhaps consider adding {pe'a}. > I don't know how I got from balpi to tumla. > > Hope that's helpful (and correct :) ) > > mu'o mi'e komfo,amonan > ki'esai do ------=_Part_7164_6398988.1214589934609 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline 2008/6/27 Adam COOPER <adamgarrigus@gmail.com>:
On Fri, Jun 27, 2008 at 12:27 PM, james riley <jimr1603@gmail.com> wrote:
coi rodo mi'e cmacis
mi melbi senva ca lo purlamcte .i mi senva lo du'u mi co'a prami lo ninmu tu'e .i lo ninmu goi ny cu melbi mi

Not sure whether your placement of {tu'e} is grammatical, but I think the usual practice is to place it after the {.i}.
I wasn't clear, neither was the irc (different topic simultaneously though). I thought I'd go with that and see who caught it.
 

 
.i ny nelci mi .i ku'i mi terpa lo nu ny xrani mi lo ka cinmo .i lo nu terpa cu mukti lo nu mi mi fukpi gau mi .i ku'i lo mi fukpi goi fy na traji fukpi mu'i lonu terpa lonu cortu

I can't make out this last sentence at all. It's grammatical , but I can't grasp the meaning. {traji fukpi} is especially puzzling; do you mean {prane fukpi}?
prane fukpi is one way,  satci fukpi is what I like now. The copy wasn't an exact copy because of the pain (should be fear of pain).

 
.i ny nelci fy .i ku'i fy na du mi .i ny na nelci fy

You probably want to be more explicit about the change from {ny nelci fy} to {ny na nelci fy}, perhaps by adding a {se ki'u bo} to the second, and/or maybe adding {co'a} and {mo'u} to them respectively.
Yes, wrist already slapped in reference to tense.


.i ny na nelci mi .i mi traji cortu

Perhaps consider marking the exaggeration with {ba'u}.
 
.i lonu finti fy cu na bandu mi tu'u .i lo se senva na cinsne je'u

I think {lo se senva na selcinse je'u} is equivalent, and avoids the repetition of {senva}, which struck me as odd. On the other hand, if I've mistook the meaning, {cinsnse} should probably be defined somewhere. On the third hand, maybe it's a typo for {cinse}.
 long running joke on the irc. Say "sweet dreams" with ko cinsne. Yes, I went overkill. It Just needed {lo se senva na cinse}.

.i ni'o fi la cizra pu preti mi fa lo du'u lo mo ninmu cu mi nelci

{.i ni'o} gets rejected by jboski; only {ni'o} is needed there.
ki'e

 
.i lo nu mi pensi cu krinu lo nu mi badri .i se ki'u bo no ninmu cu prami mi .i mi pu nelci lo'i so'o ninmu goi ny .i ki'u ny na nelci mi

Probably {ki'u} is a typo for {ku'i}
yes, I always mix those two up.

 
.i tu'a ny xrani mi lo ka cinmo .i lu'a ny simsa fi lo ka melbi menli .i mi na jundi lo xadni .i tu'a mi tumla lo nu mi na nelci lo ninmu kei mu'i lo nu terpa lo nu cortu

I'm guessing {tumla} is a typo for something here, but I don't know what. If not, perhaps consider adding {pe'a}.
I don't know how I got from balpi to tumla.

Hope that's helpful (and correct :) )

mu'o mi'e komfo,amonan

ki'esai do
------=_Part_7164_6398988.1214589934609-- To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.