From nobody@digitalkingdom.org Sat Jun 28 02:14:51 2008 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sat, 28 Jun 2008 02:14:51 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1KCWWB-0005Nn-FB for lojban-list-real@lojban.org; Sat, 28 Jun 2008 02:14:51 -0700 Received: from wf-out-1314.google.com ([209.85.200.168]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1KCWW7-0005Na-2W for lojban-list@lojban.org; Sat, 28 Jun 2008 02:14:51 -0700 Received: by wf-out-1314.google.com with SMTP id 23so828877wfg.25 for ; Sat, 28 Jun 2008 02:14:45 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to :subject:in-reply-to:mime-version:content-type :content-transfer-encoding:content-disposition:references; bh=BKfDoj9yn3me7B+nIUnBx7MG50zeRZZh2Vw07qyATi4=; b=JbBKMduunH9CfNFUVCTGHxp6kA43DOLKrVetAgQRe3WGw4gFCbpLvVBxnIQOmjtg76 fCnVbMAexaSLs7KodSt9ENxnGK2u+3zU2mOftA4pAWpDJF78hYciKhNDXiMSrCEu9Sa6 OuRrtY9LNu39HmRHFZfUntPeTCHXp98t8iads= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:content-transfer-encoding:content-disposition :references; b=R6lh4E0MWueUwhH7+jCM5F/l0+JlfodANjhJHm5e4JVDPnOK011aR0k+RrjgU+TMCL EnXKxAEZPNyqAa+uOf4akHyZDB6WuQgKYPZwZ2XBXwZnqH9WSqREfbIoyHKbqgf6bWPf /04Ll5g1PSeXRbq1/sHx1RC4nl3s1ArwyyObg= Received: by 10.142.207.8 with SMTP id e8mr887274wfg.281.1214644485666; Sat, 28 Jun 2008 02:14:45 -0700 (PDT) Received: by 10.142.50.21 with HTTP; Sat, 28 Jun 2008 02:14:45 -0700 (PDT) Message-ID: <737b61f30806280214u350b56fcv75cbb23678eb8b03@mail.gmail.com> Date: Sat, 28 Jun 2008 04:14:45 -0500 From: "Chris Capel" To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: lo nu mi senva In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline References: X-Spam-Score: -0.0 X-Spam-Score-Int: 0 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 14556 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: pdf23ds@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list On Fri, Jun 27, 2008 at 11:27 AM, james riley wrote: > coi rodo mi'e cmacis > many of you are familiar with me from #lojban. Not me, but I'm going to pick anyway. > mi melbi senva ca lo purlamcte .i mi senva lo du'u mi co'a prami lo ninmu At first I thought you meant "I started liking women", as if you were normally gay or asexual. Maybe {le} would be better here and at the end? > tu'e .i lo ninmu goi ny cu melbi mi .i ny nelci mi .i ku'i mi terpa lo nu ny The PEG grammar doesn't parse tu'e before the .i (unless it were at the beginning of a text), but my incremental parser in Lojgloss doesn't care. > xrani mi lo ka cinmo .i lo nu terpa cu mukti lo nu mi mi fukpi gau mi .i I'm not really a jbocre myself, but "ka" doesn't sound quite right here. I'd say either {cinmo xrani} or maybe {tu'a cinmo}. Instead of {gau mi}, maybe {fo tu'a mi} is more explicit? > ku'i lo mi fukpi goi fy na traji fukpi mu'i lonu terpa lonu cortu .i ny > nelci fy .i ku'i fy na du mi .i ny na nelci fy .i ny na nelci mi .i mi traji > cortu .i lonu finti fy cu na bandu mi tu'u .i lo se senva na cinsne je'u > > .i ni'o fi la cizra pu preti mi fa lo du'u lo mo ninmu cu mi nelci This does not parse (apart from the ni'o thing) either in Lojgloss or jbofi'e. Since I'm not actually very good with Lojban, it's only a wild guess that you meant "ku" and not "cu". Funny Adam didn't mention that. Maybe he didn't think it worth mentioning, or didn't even notice it. But since I sort of rely on text being well-formed so I can parse it, it really tripped me up. Also, I think you might have meant {fe la cizra}. And I'm not sure what exactly you mean by {mo}--who? what sort? > .i lo nu > mi pensi cu krinu lo nu mi badri .i se ki'u bo no ninmu cu prami mi .i mi pu "I think, and it makes me sad, and so no women love me."? > nelci lo'i so'o ninmu goi ny .i ki'u ny na nelci mi .i tu'a ny xrani mi lo I suppose the intended meaning is "something about them hurts me emotionally", but it seems like there might be a way to make that more explicit without too much trouble. (Of course, I wouldn't have any idea what that way would be.) > ka cinmo .i lu'a ny simsa fi lo ka melbi menli .i mi na jundi lo xadni .i > tu'a mi tumla lo nu mi na nelci lo ninmu kei mu'i lo nu terpa lo nu cortu I guess you mean {bapli} here, not {tumla} or {balpi} (which isn't a word :-). I don't exactly understand what {lo ninmu} refers to here, again. Any women at all? Any specific women? Is there an easy way to be more clear about this? Chris Capel -- "What is it like to be a bat? What is it like to bat a bee? What is it like to be a bee being batted? What is it like to be a batted bee?" -- The Mind's I (Hofstadter, Dennet) To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.