From nobody@digitalkingdom.org Fri Sep 11 08:49:52 2009 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Fri, 11 Sep 2009 08:49:52 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Mm8Nj-0001OP-1a for lojban-list-real@lojban.org; Fri, 11 Sep 2009 08:49:52 -0700 Received: from imr-ma04.mx.aol.com ([64.12.206.42]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Mm8Nf-0001O5-JJ for lojban-list@lojban.org; Fri, 11 Sep 2009 08:49:50 -0700 Received: from imo-da01.mx.aol.com (imo-da01.mx.aol.com [205.188.169.199]) by imr-ma04.mx.aol.com (8.14.1/8.14.1) with ESMTP id n8BFnejw012001 for ; Fri, 11 Sep 2009 11:49:40 -0400 Received: from MorphemeAddict@wmconnect.com by imo-da01.mx.aol.com (mail_out_v42.5.) id d.d03.62c8a359 (39330) for ; Fri, 11 Sep 2009 11:49:37 -0400 (EDT) From: MorphemeAddict@wmconnect.com Message-ID: Date: Fri, 11 Sep 2009 11:49:37 EDT Subject: [lojban] Re: E-Prime & Lojban To: lojban-list@lojban.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_d03.62c8a359.37dbcb91_boundary" X-Mailer: 6.0 for Windows XP sub 11501 X-Spam-Flag:NO X-AOL-SENDER: MorphemeAddict@wmconnect.com X-archive-position: 16155 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: MorphemeAddict@wmconnect.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-list@lojban.org X-list: lojban-list --part1_d03.62c8a359.37dbcb91_boundary Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 9/11/2009 08:54:57 Eastern Daylight Time, mikael.hall@gmail.com writes: > "How would you say "I'm here", for instance?" > > > => > > > "I occupy place at this location". > > I like the intention of this language very much ... oops! > E-Prime should still sound like native English. Anything as clumsy as "I occupy place (or space) at this location" would be unacceptable. I suggest "I've come here" or "I've arrived" or even "I plan to spend a week here before leaving again" (to elaborate a little). I have doubts whether using only E-Prime is worthwhile, but as a way of clarifying one's thoughts, I think it's great. stevo --part1_d03.62c8a359.37dbcb91_boundary Content-Type: text/html; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable In a messag= e dated 9/11/2009 08:54:57 Eastern Daylight Time, mikael.hall@gmail.com wr= ites:


"How would you say "I'm= here", for instance?"


=3D>


"I occupy place at this location".

I like the intention of this language very much ... oops!


E-Prime should still sound like native English.  Anything as clum= sy as "I occupy place (or space) at this location" would be unacceptable.
I suggest "I've come here" or "I've arrived" or even "I plan to spend= a week here before leaving again" (to elaborate a little).

I have doubts whether using only E-Prime is worthwhile, but as a way= of clarifying one's thoughts, I think it's great.

stevo
--part1_d03.62c8a359.37dbcb91_boundary-- To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.