Return-Path: Received: by marob.masa.com (/\=-/\ Smail3.1.18.1 #18.7) id ; Sun, 27 May 90 17:46 EDT Received: by wetblu.hollander.com (/\=-/\ Smail3.1.16.1 #16.12) id ; Sun, 27 May 90 17:20 EDT Received: from cbmvax.UUCP by uunet.uu.net (5.61/1.14) with UUCP id AA14720; Sun, 27 May 90 16:54:25 -0400 From: wetblu!uunet!math.ucla.edu!jimc Received: by cbmvax.cbm.commodore.com (5.57/UUCP-Project/Commodore Jan 13 1990) id AA16604; Sun, 27 May 90 16:34:36 EDT Received: by snark.uu.net (smail2.3) id AA09201; 27 May 90 15:20:29 EDT (Sun) Received: from sunset.math.ucla.edu by uunet.uu.net (5.61/1.14) with SMTP id AA28350; Sun, 27 May 90 15:17:20 -0400 Received: from julia.math.ucla.edu by sunset.math.ucla.edu via SMTP (Sendmail 5.61/1.05) id AA03756; Sun, 27 May 90 12:16:27 -0700 Return-Path: Received: from localhost by julia.math.ucla.edu via SMTP (Sendmail 5.61/1.05) id AA01403; Sun, 27 May 90 12:16:24 -0700 Message-Id: <9005271916.AA01403@julia.math.ucla.edu> To: snark.uu.NET!lojban-list Subject: Re: feature check (commutative tanru) In-Reply-To: Your message of "Fri, 25 May 90 10:47:05 EDT." <9005251047.aa28309@COR4.PICA.ARMY.MIL> Date: Sun, 27 May 90 12:16:23 -0700 Status: RO X-From-Space-Date: Sun May 27 17:46:37 1990 X-From-Space-Address: wetblu!uunet!math.ucla.edu!jimc > Date: Fri, 25 May 90 10:47:05 EDT > To: lojban-list%snark@uunet.UU.NET > From: "Arthur W. Protin Jr." (GC-ACCURATE) > Subject: feature check >... > In lojban, is there a difference in the meanings of the two > sentences that are equivalent to the old loglan sentences (1) > "da groda mrenu", and (2) "da mrenu groda"? I should probably keep my mouth shut and let the real Lojban people answer this, but fools leap in... Anyway, in Old Loglan the cases of the tanru (open-compound predicate) were entirely determined by the last gismu (primitive word), and the prior gismu kind of fuzzily metaphorically modified the meaning, at least as JCB explained it. I believe the same doctrine is retained in Lojban. Hence (1) means "It is a (big) MAN" while (2) means "It is a (masculine) BIG LUNK". On the other hand, in -gua!spi this would be a parallel compound: "^:i !jw /kqa-vyl" and "^:i !jw /vyl-kqa" both mean the same except maybe for emphasis (not specified formally): "That's a big male", i.e. both big and male. Rules for interpreting compounds are very useful, particularly when they cause infinitives (abstractions) to be generated automatically, as with -can (X1 changes to be (vo) X2+1) or -daw (X1 desires to do (vo) X2+1). Note that I'm using the neutral "big" and the "male" word for any species, vs. dvyr (male human) and tfa (larger than standard or useful). -- Jim Carter