Return-Path: Message-Id: Date: Mon, 13 May 91 02:11 EDT From: lojbab (Bob LeChevalier) To: lojban-list Subject: Jim Carter on lujvo place structures Status: RO X-From-Space-Date: Mon May 13 02:11:42 1991 X-From-Space-Address: lojbab >The ancient concept of case fits perfectly our need >to talk about the various formal parameters (cases, places) of a >predicate. And it is familiar to linguists new to Lojban even if the >more mathematical L1 terminology is not. For these reasons I recommend >that we say "case" rather than "place". We do not do so for two reasons. First is that "case" is not the word used in Logic. Second, "case" has some very specific meanings in linguistics, and is a controversially defined term, with specific denotation depending on your application. Some theorists work with only 3 or 4 cases as applying to all of language - when we went to the Georgetown GURP, one of the professors there chided us for talking about "many" cases. (Apparently Fillmore also uses a small number of cases for analysis.) JCB proposed 13 cases, but there was clearly some compression. When we started Lojban, we specifically researched case theory, and found out that there was not only no consensus on what the universals of case are, but we realized that the set must implicitly be open-ended in Lojban, because in theory, it is possibly to construct a predicate of ANY number of distinct places. If you have N cases defined for the language, then an N+1 place predicate will have problems. Thus Lojban places are not identical with "cases" in the traditional grammar sense. >This is sufficient justification for a campaign to interpret >(what now are) non-predicate grammatical structures as abbreviations or >surface structures that can be transformed to the predicate form. >Another justification is that predicate relations are tractable >theoretically whereas other meaning classes, such as metaphors and >paralinguistic grunts, are so unclear as to be beyond the reach of >logical analysis, including analysis by a machine or a beginning human >student. "Non-predicate constructions" are NOT (!!!!!!!!!!!) abbreviations for predicates. Their counterparts are not in natural language, either. This does not mean that they may not be analyzed by COMPARISON with a similar predication. But they are not >abbreviations< for that predication. Specifically, they may either have no truth value (in the case of attitudinals) or they may be ambiguous (in the case of tanru). We WANT tanru to be ambiguous. We provide plenty of methods of more unambiguous paraphrases where a speaker wants that too. lujvo, on the other hand, may be more susceptible to the type of analysis you want, but I suspect that any successful analysis will occur 20 years from now, when the language and its lujvo-making patterns are well-established, and our equivalent of Esperanto's Kalocsay can come along and tell us how what we have been doing intuitively can be analyzed systematically. But such an analysis wiull be a description of actual practice, and perhaps a useful pedagogical tool in learning already made vocabulary. It will not be a prescription, because the prescriptive phase of Lojban design will (hopefully) end in the very near future. >Already it is said that all sumti tcita can be understood as fi'o Not by me nor anyone else I know. This is an approximation again. A BAI lexeme is significantly restricted by comparison to its corresponding "fi'o fe'u" construct (note that this is far broader than "fi'o "). Indeed the latter may be so powerful as to be useless - demanding instead a less cumbersome restrictive clause. BAI is >approximately< equivalent to a corresponding fi'o construct WITH ALL PLACES ELLIPSIZED. Thus as a "predication", a BAI is SO inexact as to defy useful logical analysis. What we did was put in a mechanism to eliminate the debate about what the "proper" set of lexeme BAI should be, by allowing fi'o constructions as a "safety valve". Thus, a safer statement than yours is the claim that a fi'o construction can be devised that is semantically equivalent to any sumti tcita needed which is NOT in the lexeme BAI set. > la kiras. cu ja'ibi'o le falnu > la kiras. cu jgari binxo le falnu > Kira takes hold of the sail > la kiras. goi ko'u cu binxo le nu jgari ko'u le falnu > Kira changes so (he holds the sail) Your English doesn't match your Lojban, though the Lojban is grammatical, with the addition of a hyphen so your lujvo doesn't fall apart into two cmavo: la kiras. cu ja'irbi'o le falnu "ja'irbi'o" could be defined so as to make this mean Kira takes hold of the sail though I would prefer any regularization to use the reverse order: la kiras. cu bi'orja'i le falnu Kira becomingly-grasps the sail. This is justified by noting that the tanru expansion of ja'irbi'o doesn't mean what you said: la kiras. cu jgari binxo le falnu Kira graspingly-becomes the sail since trailing places are defined by the final term of a tanru. The other expansion is closer, but you used an unmarked event bridi, which cannot be VSO: la kiras. goi ko'u cu binxo le nu jgari ko'u le falnu Kira a.k.a. x5 becomes the-event-of grasping x5(himself) with the sail. (Note that if you intend/intended to use variations on the published place structures, you should specifically give them when you use them and note them as change-proposals.) Note that we in the past HAVE done lujvo like jimc proposes here - notably "spebi'o" for "get-married-to", so this type of guideline is not out of the question. But the transformation from the source metaphor isn't as trivial as jimc would like. Note that jimc's interpretation of "binxo" is actually closer to what I would define "seirga'i" "self-modify". I'll use this example to show how >I< tend to decide lujvo place structures, and then let jimc go back to the drawing board with his proposal, which may be quite useful at some point if corrected (I agree with the premise of there being fairly standard "rules" or guidelines for devising the place structures of lujvo from the source metaphor, and indeed was influenced strongly in this by jimc's analysis of old Loglan which is the forerunner of this proposal.) sevzi x1 is the self of x2 galfi x1 modifies x2 into x3 by doing/being x4 sevzi galfi x1 is a [self of x2s] modifier of x2g into x3g by doing/being x4g sevzygalfi = seirgai In determining the place structure and most logical meaning of this, we look at the most probable interpretations of "sevzi" in the tanru, then choose the one which is "most useful" The "self of x2s" is a restrictive description of the modifier - a "self" modifier, instead of a "blue" modifier or "active" modifier (such restrictive modifications indicate no particular interaction between the two place structures (though there may be some due to redundancy)). The "obvious" place structure of such a lujvo would be: (1) x1 is the modifier of x2 into x3 by doing/being x4, of-type self of x5 A variation of this would be: (2) x1 is the modifier of x2 into x3 by doing/being x4, as a self of x5 In a sense, this may be analyzed as sticking "lo sevzi be x5" in the x1 place of "galfi". Next "lo sevzi" could be placed in the x2 position - the thing modified. This gives the lujvo place structure: (3) x1 is the modifier of [self of x?] into x3 by doing/being x4 I've left the 2nd place of sevzi unassigned here because there are several possibilities. The one we pragmatically expect is that x? is the same value as x1, and we can hence drop the place out of the lujvo place structure to get: (4) x1 is the modifier of (x1-)self into x2 by doing/being x3 and we've actually lost a place. But another, less plausible interpretation might be some kind of mind transference operation on another, in which case the place doesn't disappear. I usually then move such added places to the END of the list: (5) x1 is the modifier of the self of x4 into x2 by doing/being x3 because the subsidiary places of the "modifier" are usually less important than those of the "modificand". In this case, however, because of the relative plausibility of (4), the following seems like the most likely order if for some reason (4) were ruled out - by virtue of contrast: (6) x1 is the modifier of the self of x2 into x3 by doing/being x4 If we substitute "le sevzi" into x3 of galfi, we are talking about turning something into a self: (7) x1 is the modifier of x2 into the self [of x?] by doing/being x4 Just as for the x2 substitution, there are 3 most-plausible results: (8) x1 is the modifier of x2 into (x1-)self by doing/being x3 (9) x1 is the modifier of x2 into the self of x4 by doing/being x3 (10) x1 is the modifier of x2 into the self of x3 by doing/being x4 Of course, since all of these are implausible, we can also see other implausible possibilities spring from (7) such as: (11) x1 is the modifier of x2 into (x2-)self by doing/being x3 This seems implausible because of the meaning of "modify", which implies that x2 and x3 are different from each other. But this is an idiosyncracy of the modifier word "sevzi". If we had been analyzing "tuple" as the modifier, the counterpart of (11) would be: (11a) x1 is the modifier of x2 into (an-x2-)leg by doing/being x3 which sounds like a grisly axe-murder, but is a possible interpretation of the tanru "tuple galfi" = "leg-modify", and shows that the form of (11) cannot be ruled out by any rule-based lujvo-place-structure system. 3 or more new possibilities can be derived by putting "lo sevzi" in the x4 place of "galfi" - the most plausible equating to x1 modifies x2 into x3 just by being himself. You might think we are done, and from the standpoint of plausibility for this tanru we are. But with other tanru, we might presume that the modifier can be inserted via "lo" substitution into one of the non-standard places of "galfi" that can be appended using sumti tcita, such as the time, place, and comparatives and causitives, etc. These will USUALLY be added along with an extra term - the gismu or conversion "corresponding to" the sumti tcita e.g. "melbi-zmadu-galfi" rather than merely "melbi-galfi" for "beautify". However time/place and a few other such modifiers may end up being added without such a "classifier", such as turning tomorrow "bavlamdei" into "bavlamdeiga'i" = "tomorrow-modifier". If a Lojbanist proposed this with the meaning "modifier on tomorrow" as opposed to "modifier of tomorrow", and actually USED the word in this way. I would be hard-pressed to argue that she/had to put in a "cabna" term bavlamdeicabga'i = "tomorrow-simultaneous-modifier" at least partly from my intuitive limit of 4-terms for pragmatic lujvo-making. >In Lojban as in Old Loglan the lujvo case structures are individually >crafted and can be substantially different from either of the component >words. >... this policy must >be abandoned; you must jump over useless cases or use sumti tcita to hit >missing ones... > In practice, if the gismu cases are set up carefully >but regularly there are few useless or missing cases, and I judge that >the benefits far outweigh the costs of having diklujvo. The point of this exercise has been to show just how many plausible lujvo meanings can spring from just one tanru. I agree with jimc that the actual meaning (probably (4) in the above example) should be guided by some type of predictible algorithm. However, the extent of that guidance should be to exclude adding in extraneous places not implied by the tanru components, and also some kind of implication of the order for the places that are finally chosen (it isn't fair to switch the order of to and from places around in a lujvo of a motion word). So I at least half agree with jimc's above comment, as edited. I also believe that a systematic place structure analysis of the gismu directed at lujvo-making is beyond our capability at this time, due to lack of person-power and the shortness of time before baselining the language. It is proving almost more than we have time for to do the far simpler analysis of checking the gismu using Roget categories to be sure that similar meaning words have matching place structures. This has been a low-priority task for over a year now and is less than half done. The number of people with the time and mental stamina to stick with any review from start to finish to ensure uniform criteria can be counted on no hands right now. We have pretty much accepted therefore that the place structures cannot be baselined with the firmness of the rest of the language prior to the 5-year usage period, which will tell us more than any analysis will. (Practically speaking, the momentum of 5-years usage will make the place structures very difficult to change by dictum, and the language may thus be less than optimal in some analytical sense. But we will have done the best we can for our resources, and I think I for one will be satisfied with our altogether-too-human language that results.) This is still only my opinion, not a policy. We have no policy on place structures of lujvo, nor intend to until the dictionary is started, though I will obviously make some presumptions like the above in writing the textbook. Thus I welcome, and even urge debate. -lojbab