From cbmvax!uunet!CUVMB.BITNET!LOJBAN Tue Jun 16 14:30:01 1992 Return-Path: Received: by snark.thyrsus.com (/\==/\ Smail3.1.21.1 #21.19) id ; Tue, 16 Jun 92 14:29 EDT Received: by cbmvax.cbm.commodore.com (5.57/UUCP-Project/Commodore 2/8/91) id AA04797; Tue, 16 Jun 92 12:56:58 EDT Received: from pucc.Princeton.EDU by relay1.UU.NET with SMTP (5.61/UUNET-internet-primary) id AA13575; Tue, 16 Jun 92 12:46:19 -0400 Message-Id: <9206161646.AA13575@relay1.UU.NET> Received: from PUCC.PRINCETON.EDU by pucc.Princeton.EDU (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 2019; Tue, 16 Jun 92 12:44:59 EDT Received: by PUCC (Mailer R2.08 ptf024) id 5993; Tue, 16 Jun 92 12:44:42 EDT Date: Tue, 16 Jun 1992 12:04:18 EDT Reply-To: John Cowan Sender: Lojban list From: John Cowan Subject: Re: More Wind from the North X-To: Lojban List To: John Cowan , Eric Raymond , Eric Tiedemann In-Reply-To: <9206161259.AA17592@relay2.UU.NET>; from "Ivan A Derzhanski" at Jun 16, 92 1:48 pm Status: RO X-Status: Ivan A Derzhanski writes: > Besides, John said that it doesn't matter exactly what word {kau} is > attached to. It is only its selma'o that matters. After talking with lojbab, I will qualify this to the extent that if the word has semantic meaning, then that meaning gives some indication of what fills the place. Indefinite vs. question forms still mean the same thing. > Now allow me to add one more level of embedding. > > {mi djuno ledu'u do djuno ledu'u ma klama} > `Who do I know that you know that comes?' > (`Who is the one such that I know that you know that he comes?') > > ? > `I know who you know that comes.' > (`I know who the one is such that you know that he comes.') > > ? > `I know that you know who comes.' > (`I know that you know who the one is such that he comes.') > > One of these two (I have no way to guess which) may be {mi djuno > ledu'u do djuno ledu'u makau klama}, but the other ... The latter. The former is "mi djuno ledu'u do djuno ledu'u makauxire klama", on the analogy of: le mlatu poi viska le ratcu poi ke'a batci ke'axire the cat such-that ( -- saw the rat such-that (it [the rat] bit it [the cat]) -- cowan@snark.thyrsus.com ...!uunet!cbmvax!snark!cowan e'osai ko sarji la lojban