Date: Wed, 29 Jul 92 06:16:01 -0400 From: lojbab@grebyn.com (Logical Language Group) Message-Id: <9207291016.AA22830@daily.grebyn.com> Subject: Re: JL16 Cc: cowan@snark.thyrsus.com Content-Length: 1590 Lines: 27 I'll get back to you on the slang dictionary. I'll look at possible alternate fonts. I have avoided Sans Serif for historical reasons: the Loglan books were set in Sans Serif type, and using the writing conventions of old Loglan, the word ".ia" and the word "la" were sometimes confused when there was reason to capitalize the former. This is less of a problem under our current orthography, but still bothers me. If I find a sans serif font hat can distinguish the two letters, I can use it. The Univers font used a bit in the dictionary stuff on the back page is the easiest alternate candidate, being built into the printer. I'm sympathetic on the redundancy issue, but the real question is - what rafsi are 'needed'. I've tended to assign them where available, because people have sometimes (as with 'ka') turned out to want to use rafsi in positions and with choices differently from what I might suggest. New gismu are not affected by this, since the post baseline policy has specifically said that if rafsi assignment is an issue, then recognition score will take second low priority (i.e. the word will be stuck out where we still have rafsi available). I don't anticipate the gismu list growing very quickly, of course. We might consider certain rafsi assignments, as these 'extra ones', to be labelled 'tentative' , and to specifically identify them to be reviewed at some future specific time (such as just before the 5-year baseline), wherein they might be eliminated. This could be noted in the reference book, since the number of rafsi affected would be small.