Return-Path: Message-Id: <9208221332.AA29424@relay1.UU.NET> Date: Sat Aug 22 15:04:31 1992 Reply-To: cbmvax!uunet!mullian.ee.mu.oz.au!nsn Sender: Lojban list From: cbmvax!uunet!mullian.ee.mu.oz.au!nsn Subject: Re: Lojban coffeeshop X-To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu To: John Cowan In-Reply-To: Your message of "Fri, 21 Aug 92 13:09:31 -0400." Status: RO X-From-Space-Date: Sat Aug 22 15:04:31 1992 X-From-Space-Address: cbmvax!uunet!cuvmb.bitnet!LOJBAN Lojbab: >I'm going to ask that people not go too far away from the original idea >without getting their agreement (which I suspect is not too likely), or the >resentm,ent (already significant) of non-netters toward the domiantion of >Lojban by net people will grow, which noone wants. Not that I could supplement Veijo's perceptive response to this (we're hardly a community, and we're already splintered), but yes, there's resentment on both sides, and we'll all have to work to smooth that out, to get a unified Cafe Jbolaz out of this. >The plan is that there be 1 coffeshop, and that the description be suitably >refined in English. Cool. Veijo's navigation of Virtual reality can be done once the description is in place, and the description should not be exhaustive. >People will develop refined descriptions of 6 characters >(or some other number if we abandon the 6 cultures idea - but I don't think >you can have a 'cultureless person' and have the character detail that I think >the others want in the shared characters) I think it's perfectly possible, but then, I think we're also looking for different things in character definition. What maketh a Hindi speaking character? I know personally 3 native Hindi speakers: two Engineering students and a Law student, one from Fiji, one from Singapore, one local. Now what do I extract from them to create, say, la jbosanjiv. , and what am I mising by virtue of the fact that I talk with these people in English, within an Anglo culture? If these characters aren't assimilated into some medium we're familiar with (regrettably or not, this'll have to be a more or less anglo cultural medium --- leave the "or less" part to us na'e glico) they'll be caricatures. And of course, as background, they don't have to be that detailed anyway. If we're to avoid a palace coup, sure, keep them Hindi and Arabic in name; but don't expect the character description to be too adamant about their cultural identity. Exoticising these people is unsatisfactory. They *will* be somewhat assimilated, into be it merko or jbomerko. This is nothing to be ashamed of. Talking about the Arab's fiery temperament or the Russian's cool intellect as cultural traits would be. >If people think they can develop interesting culture-free characters, I for >one will await the first posted character description meeting the challenge. I'm going to get back to you on that one... I suppose what we all need is a character description we can shoot down, otherwise I don't think any of us really know what (concretely) we are talking about.