Date: Sun, 4 Jul 93 02:11:02 EDT From: lojbab@grebyn.com (Logical Language Group) Message-Id: <9307040611.AA18631@grebyn.com> To: nsn@mullian.ee.mu.OZ.AU Subject: Re: JL X-Mozilla-Status: 0011 The bulk of the time taken for JL is not the editing, but the formatting and printing and distributing. Heck, I don't DO that much editing, and what I do, si done within a day or two. I don't see much ability to pass on the other jobs, unless I were to do so permanently. As for the texts, we set up this editor de jour idea, and so far it hasn't worked. You are the only one who commented on Colin's text, and he made no changes in response to your comments. No one to my knowledge made any comments on your ckafybarja text (other than me). Cowna's Beolwolf was the third thing in the queue, and he did get a couple of comments back, but never posted a revision, much less had an editor identified. And no one has solved the problem of what to do with mateiral that comes in not in computer format- Helsem keeps the stuff flowing, but I can't print it since I can't take time to typoe it in for someone else (I hope) to try to read and edit it. Nah - Jl just has to stop for the summer, as I decided, and we may have another gap between isssues. But having gotten two good issues out relatively closer together, I will feel less bad about delaying this to get the dictionary done, which I think more people want right at this point. Thereafter, I may alternate - abook, then a JL, then a book, then a JL, etc. Now oif you want to take a more assertive, indeed agressive role on text editing on net, I won't object in the least. BTW, since Erik credited you with coinspiration for the Lojbot, I am planning on having him add the parser in to the bot, allowing people to parse texts on the fly via IRC. This will have to wait till after LogFest, but not by much. Discovered yesterday that I left the last of your status reports out of the JL feature on your term project. My apologies. lojbab