Message-Id: From: cowan@snark.thyrsus.com (John Cowan) Subject: Re: Place structure paper, version 1.2 To: nsn@mullian.ee.mu.oz.au (Nick Nicholas) Date: Wed, 21 Jul 1993 11:56:12 -0400 (EDT) X-Mozilla-Status: 0010 > #10. Modal Relative Phrases: Comparison > > I'd make that colon a semicolon; clearly relative phrases other than > comparatives follow the rules outlined in this section. Fixed. > It might be helpful to say here explicitly that "mau" without "ne" in a bridi > actually means something different (comparison of predications), and thus that > the "ne" needs to be inserted. Done. > # gi'eseri'ake bevri le gerku gi'acabo bevri le mlatu > Shouldn't that be "gi'adu'ibo"? Done. > #13.1) mi nelci do mu'i le nu do nelci mi > #places the "le nu" sumti in the x1 place of the underlying gismu "mukti", > #namely the motivating event, > > It may be helpful to give the 'paraphrase': "lenu do nelci mi cu mukti lenu > mi nelci do" Done. > Again: "lenu do nelci mi cu se balvi lenu mi nelci do" Done. > #Contradictory negation involving BAI cmavo is performed by appending > #"-nai" (of selma'o NAI) to the BAI. A common use of modals with "-nai" > #is to deny a causal relationship: > #14.1) mi nelci do mu'inai le nu do nelci mi > # I like you, but not because you like me. > > Hm. The ma'oste typically says "despite" here; is there anything requiring > clarification? English "despite" I think claims the seltcita abstraction, whereas no claim is made by 14.1. A minor distinction. > #To cancel stickiness, use the form "BAI ki ku", which stops any modal > #value for the specified BAI from being passed to the next bridi. There is > #no simple w