From @YaleVM.YCC.YALE.EDU:LOJBAN@CUVMB.BITNET Thu Aug 19 11:00:09 1993 Received: from ELI.CS.YALE.EDU by NEBULA.SYSTEMSZ.CS.YALE.EDU via SMTP; Thu, 19 Aug 1993 15:10:59 -0400 Received: from YALEVM.YCC.YALE.EDU by eli.CS.YALE.EDU via SMTP; Thu, 19 Aug 1993 05:12:59 -0400 Message-Id: <199308190912.AA17421@eli.CS.YALE.EDU> Received: from CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU by YaleVM.YCC.Yale.Edu (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 2606; Thu, 19 Aug 93 05:11:42 EDT Received: from CUVMB.COLUMBIA.EDU by CUVMB.CC.COLUMBIA.EDU (Mailer R2.07) with BSMTP id 1063; Thu, 19 Aug 93 05:14:13 EDT Date: Thu, 19 Aug 1993 10:00:09 +0100 Reply-To: Colin Fine Sender: Lojban list From: Colin Fine Subject: Re: le se ckire (Was: TEXT Imagist) To: Erik Rauch Status: O X-Status: Jorge asks about my use of 'ko' in 'ckire ko' (I now understand the question). I have been using it wrongly. I had thought of 'ckire' as 'thank', and I thought it nicer to render 'thank you' as 'be thanked by me' rather than the plain 'I thank you'. Unfortunately, 'ckire' means 'grateful', so 'ckire ko' must mean 'do something to make me grateful', which is not my intention. .uu Henceforward I shall be boring and say 'ckire do' (when I want to attach an x3 - if there is'nt one, 'ki'e' is better). The exception is the 'no smoking' example - 'ckire ko lo nu na sigdamva'u' where the request implied in English is explicit in the lojban, but the thanks is also expressed. Colin