Received: from ELI.CS.YALE.EDU by NEBULA.SYSTEMSZ.CS.YALE.EDU via SMTP; Mon, 16 Aug 1993 10:11:30 -0400 Received: from YALEVM.YCC.YALE.EDU by eli.CS.YALE.EDU via SMTP; Mon, 16 Aug 1993 10:11:23 -0400 Message-Id: <199308161411.AA02631@eli.CS.YALE.EDU> Received: from YALEVM.CIS.YALE.EDU by YaleVM.YCC.Yale.Edu (IBM VM SMTP V2R2) with BSMTP id 8635; Mon, 16 Aug 93 10:10:08 EDT Received: from YALEVM.CIS.YALE.EDU (NJE origin LISTSERV@YALEVM) by YALEVM.CIS.YALE.EDU (LMail V1.1d/1.7f) with BSMTP id 0525; Mon, 16 Aug 1993 10:09:57 -0400 Date: Tue, 17 Aug 1993 00:09:54 +1000 Reply-To: Nick Nicholas Sender: Lojban list From: Nick Nicholas Subject: Re: Cupfuls (Was: Some how do you say it's) X-To: C.J.Fine@BRADFORD.AC.UK X-Cc: Lojban Mailing List To: Erik Rauch In-Reply-To: from "Colin Fine" at Aug 16, 93 10:15:04 am Status: O X-Status: X-From-Space-Date: Tue Aug 17 10:09:54 1993 X-From-Space-Address: @YaleVM.YCC.YALE.EDU:LOJBAN@CUVMB.BITNET To Colin Fine respond I thus: #So you're saying that kabrylai should mean # #x1 is a quantity of x2 measured in cups [by standard x3] # #but this is directly reversed from all the pre-defined #measure words. #Suppose my local volume measure is cupfuls (eg I'm in #the world of US cookery). Then cupful is also #dekpu: x1 is x2 local volume unit(s) (ie cups), x3 subunits (defaults 1), # standard x4 # #I really don't like this. If the latter is a good idea for defining #measure words, then -lai compounds should have it too, #and b*****r dikyjvo. I do believe that's one asterisk too many, Colin %^) . I interpret this problem (and it may not have shown in my posting, but I do think it a problem) differently: if your jvajvo aren't giving you the place structure you want, the problem is not with jvajvo. It's with the place structure of {klani}, which you're trying to fit into something it isn't intended to. Switching x1 and x2 would have the match of matching {ckaji} and all the measure-words; but given the current place structure, what the jvajvo says is merely what the tanru says, and a {kabri klani}, too, is a quantifier. *-lai* isn't a good idea for translating measure words if its place structure is in conflict with what we need to say. Fortunately, there is a rather easy solution: -selylai. A {mitre} is not a {klani}, but a {se klani}. A {klani} is not a {mitre}, but a {se mitre}. There's nothing pedantic about having the lujvo and tanru based on the word {klani} reflecting this. {kabryselklani}, I propose. ******************************************************************************* A freshman once observed to me: Nick Nicholas am I, of Melbourne, Oz. On the edge of the Rubicon, nsn@munagin.ee.mu.oz.au (IRC: nicxjo) men don't go fishing. CogSci and CompSci & wannabe Linguist. - Alice Goodman, _Nixon In China_ Mail me! Mail me! Mail me! Or don't!!